Hai cercato la traduzione di arma capienda da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

arma capienda

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

arma

Tedesco

sie nahmen

Ultimo aggiornamento 2021-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad arma!

Tedesco

zu den waffen!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

arma virumque cano

Tedesco

deutsch

Ultimo aggiornamento 2023-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cedant arma togae

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2021-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et arma et verba vulnerant

Tedesco

sowohl waffen als auch worte wunde und waffen

Ultimo aggiornamento 2022-08-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nec nisi lusura novimus arma manu

Tedesco

die harten kämpfe des jungen mannes

Ultimo aggiornamento 2023-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et arma et verba vulnerant et arma

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

misitque ioab nuntios ad david dicens dimicavi adversum rabbath et capienda est urbs aquaru

Tedesco

und sandte boten zu david und ließ ihm sagen: ich habe gestritten wider rabba und habe auch gewonnen die wasserstadt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic

Tedesco

wie sind die helden gefallen und die streitbaren umgekommen!"

Ultimo aggiornamento 2023-10-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

sabini autem arma capere properaverunt atque romam petiverunt

Tedesco

sabinus war im besitz ihrer waffen und eilte zu

Ultimo aggiornamento 2020-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in verbo veritatis in virtute dei per arma iustitiae a dextris et sinistri

Tedesco

in dem wort der wahrheit, in der kraft gottes, durch waffen der gerechtigkeit zur rechten und zur linken,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi

Tedesco

so nimm nun dein geräte, köcher und bogen, und geh aufs feld und fange mir ein wildbret

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su

Tedesco

david aber nahm des philisters haupt und brachte es gen jerusalem; seine waffen aber legte er in sein hütte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno

Tedesco

und sie brachten ein jeglicher sein geschenk, silberne und goldene gefäße, kleider, waffen, gewürz, rosse und maultiere, jährlich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato sed exhibete vos deo tamquam ex mortuis viventes et membra vestra arma iustitiae de

Tedesco

auch begebet nicht der sünde eure glieder zu waffen der ungerechtigkeit, sondern begebet euch selbst gott, als die da aus den toten lebendig sind, und eure glieder gott zu waffen der gerechtigkeit.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et egredientur habitatores de civitatibus israhel et succendent et conburent arma clypeum et hastas arcum et sagittas et baculos manus et contos et succendent ea igne septem anni

Tedesco

und die bürger in den städten israels werden herausgehen und feuer machen und verbrennen die waffen, schilde, tartschen, bogen, pfeile, keulen und langen spieße; und sie werden sieben jahre lang feuer damit machen,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

plerique senatores consilio bellandi1 consenserunt. sed unus ex iis: „ne“, inquit, „tale consilium ceperitis! ne bellum novum contra carthaginem geramus! num iuvenes arma capere et multos eorum in proeliis crudeliter interfici sinamus? quis scit, num carthaginem urbem nunc iterum magnas copias atque opes habere verum sit? at magnus exercitus nobis est, qui semper paratus est ad pugnandum. cur ergo carthaginem oppugnemus?“

Tedesco

weg

Ultimo aggiornamento 2019-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,775,042 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK