Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dies certus an et incertus quando
der tag ist gewiss und ungewiss wann
Dernière mise à jour : 2022-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si quando
hver gang
Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dies certus an
bestimmte tage oder, ungewiss wann
Dernière mise à jour : 2021-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando cenabas?
wann hast du gegessen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ubi et quando visum est deo
dove e quando fu visto dio
Dernière mise à jour : 2022-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando sanctum paulum ibitis?
wann werdet ihr nach são paulo gehen?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amīcus certus in re incerta cernĭtur
freund in der not ist ein wahrer freund
Dernière mise à jour : 2020-03-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
amicus certus in re incerta cernitur.
in der not erkennt man den wahren freund.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sexagenarius erat isaac quando nati sunt parvul
darnach kam heraus sein bruder, der hielt mit seiner hand die ferse des esau; und sie hießen ihn jakob. sechzig jahre alt war isaak, da sie geboren wurden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando canis dormit, noli distollere somno
wenn ein hund schläft, ist er vom schlaf nicht abgelenkt
Dernière mise à jour : 2014-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amicus certus in re incerta cerniturre se cunoaste
Dernière mise à jour : 2020-08-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
usquequo piger dormis quando consurges ex somno tu
wie lange liegst du, fauler? wann willst du aufstehen von deinem schlaf?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea
du nahest dich zu mir, wenn ich dich anrufe, und sprichst: fürchte dich nicht!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nonaginta novem erat annorum quando circumcidit carnem praeputii su
und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nun nobilis in portis vir eius quando sederit cum senatoribus terra
ihr mann ist bekannt in den toren, wenn er sitzt bei den Ältesten des landes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numquid scis quando praeceperit deus pluviis ut ostenderent lucem nubium eiu
weißt du wie gott solches über sie bringt und wie er das licht aus seinen wolken läßt hervorbrechen?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nonne ita egerunt patres vestri quando misi de cadesbarne ad explorandam terra
also taten auch eure väter, da ich sie aussandte von kades-barnea, das land zu schauen;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal
23:10 wenn du ausziehst wider deine feinde und ein lager aufschlägst, so hüte dich vor allem bösen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
praecipe filiis israhel et dic ad eos quando transieritis iordanem intrantes terram chanaa
rede mit den kindern israel und sprich zu ihnen: wenn ihr über den jordan gegangen seid in das land kanaan,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: