Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nihil desperandum
nichts verzweiflung
Dernière mise à jour : 2019-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et nihil humanum
and nothing of the humans
Dernière mise à jour : 2024-02-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
et nihil nisi verum
Dernière mise à jour : 2024-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnia rum deo et nihil
alles für gott
Dernière mise à jour : 2022-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
humanum sum et nihil humanum
i am human and nothing is human
Dernière mise à jour : 2022-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nihil desperandum nosce te ipsum divide et impera
nothing despair know yourself divide and rule
Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dominus regit me et nihil mihi deerit
der herr regiert mich und ich will nichts
Dernière mise à jour : 2022-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dominus pascit me, et nihil mihi deerit.
der herr ist mein hirte, mir wird nichts mangeln.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo
ich bin arm, ich habe nichts und gebe nichts
Dernière mise à jour : 2020-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
psalmus david dominus reget me et nihil mihi deeri
ein psalm davids, vorzusingen; von der hinde, die früh gejagt wird. mein gott, mein gott, warum hast du mich verlassen? ich heule; aber meine hilfe ist ferne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo e nihil daboh
aber ich bin arm, ich habe nichts und nichts zu tun, ich gebe
Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tam multa ut puta genera linguarum sunt in mundo et nihil sine voce es
es ist mancherlei art der stimmen in der welt, und derselben ist keine undeutlich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quia omnis creatura dei bona et nihil reiciendum quod cum gratiarum actione percipitu
denn alle kreatur gottes ist gut, und nichts ist verwerflich, das mit danksagung empfangen wird;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie
der reiche, wenn er sich legt, wird er's nicht mitraffen; er wird seine augen auftun, und da wird nichts sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haec dicit dominus deus vae prophetis insipientibus qui sequuntur spiritum suum et nihil viden
so spricht der herr herr: weh den tollen propheten, die ihrem eigenen geist folgen und haben keine gesichte!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ecce palam loquitur et nihil ei dicunt numquid vere cognoverunt principes quia hic est christu
und siehe zu, er redet frei, und sie sagen nichts. erkennen unsere obersten nun gewiß, daß er gewiß christus sei?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bibentes in fialis vinum et optimo unguento delibuti et nihil patiebantur super contritione iosep
und trinkt wein aus den schalen und salbt euch mit balsam und bekümmert euch nicht um den schaden josephs.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
turbati sunt omnes insipientes corde dormierunt somnum suum et nihil invenerunt omnes viri divitiarum manibus sui
es habe keine not, weder vom anfang noch vom niedergang noch von dem gebirge in der wüste.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et nihil aliud accipient de possessione fratrum suorum dominus enim ipse est hereditas eorum sicut locutus est illi
darum sollen sie kein erbe unter ihren brüdern haben, daß der herr ihr erbe ist, wie er ihnen geredet hat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es christus filius benedict
er aber schwieg still und antwortete nichts. da fragte ihn der hohepriester abermals und sprach zu ihm: bist du christus, der sohn des hochgelobten?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: