Vous avez cherché: et non morieris (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

et non morieris

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

sed non morieris

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et non dabo

Allemand

und ich werde nicht aufgeben

Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait rex semei non morieris iuravitque e

Allemand

(-) und der könig sprach zu simei: du sollst nicht sterben. und der könig schwur ihm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non deficere

Allemand

gib nie auf was du liebst

Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ibis redibis non morieris in bello

Allemand

ibis redibis non morieris in bello

Dernière mise à jour : 2021-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ora et non labora

Allemand

ich bete und arbeit nicht

Dernière mise à jour : 2016-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis et non facis

Allemand

sie sind nicht

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicis et non es facis

Allemand

du sagst und du bist nicht

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non deficere numquam dedite

Allemand

and i will never give up, surrender

Dernière mise à jour : 2020-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aures habet, et non audit

Allemand

ohren hat er/sie/es, kann aber nicht hören.

Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vigilantibus et non dormientibus jura subveniunt

Allemand

das recht hilft den wachsamen, nicht den träumenden.

Dernière mise à jour : 2021-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consensus et non concubitus facit virum

Allemand

und der mann nicht erlaubt sexuelle mündigkeit

Dernière mise à jour : 2019-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

angustia superveniente requirent pacem et non eri

Allemand

der ausrotter kommt; da werden sie frieden suchen, und wird keiner dasein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Allemand

also geht es, wer sich schätze sammelt und ist nicht reich in gott.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et si quis audierit verba mea, et non custodierit

Allemand

wer da glaubet an mich, glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt ha

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me

Allemand

du machst unter mir raum zu gehen, daß meine knöchel nicht wanken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illu

Allemand

ich rief meinen knecht, und er antwortete mir nicht; ich mußte ihn anflehen mit eigenem munde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri

Allemand

er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri

Allemand

darum spricht der herr also wider die männer zu anathoth, die dir nach deinem leben stehen und sprechen: weissage uns nicht im namen des herrn, willst du anders nicht von unsern händen sterben!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu

Allemand

und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: ich bin nicht christus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,614,983 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK