Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sed non morieris
Ultimo aggiornamento 2024-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et non dabo
und ich werde nicht aufgeben
Ultimo aggiornamento 2022-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait rex semei non morieris iuravitque e
(-) und der könig sprach zu simei: du sollst nicht sterben. und der könig schwur ihm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non deficere
gib nie auf was du liebst
Ultimo aggiornamento 2021-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ibis redibis non morieris in bello
ibis redibis non morieris in bello
Ultimo aggiornamento 2021-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ora et non labora
ich bete und arbeit nicht
Ultimo aggiornamento 2016-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicis et non facis
sie sind nicht
Ultimo aggiornamento 2020-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dicis et non es facis
du sagst und du bist nicht
Ultimo aggiornamento 2021-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non deficere numquam dedite
and i will never give up, surrender
Ultimo aggiornamento 2020-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aures habet, et non audit
ohren hat er/sie/es, kann aber nicht hören.
Ultimo aggiornamento 2021-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vigilantibus et non dormientibus jura subveniunt
das recht hilft den wachsamen, nicht den träumenden.
Ultimo aggiornamento 2021-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consensus et non concubitus facit virum
und der mann nicht erlaubt sexuelle mündigkeit
Ultimo aggiornamento 2019-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
angustia superveniente requirent pacem et non eri
der ausrotter kommt; da werden sie frieden suchen, und wird keiner dasein.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive
also geht es, wer sich schätze sammelt und ist nicht reich in gott.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et si quis audierit verba mea, et non custodierit
wer da glaubet an mich, glaubt nicht an mich, sondern an den, der mich gesandt ha
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me
du machst unter mir raum zu gehen, daß meine knöchel nicht wanken.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
servum meum vocavi et non respondit ore proprio deprecabar illu
ich rief meinen knecht, und er antwortete mir nicht; ich mußte ihn anflehen mit eigenem munde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a flagello linguae absconderis et non timebis calamitatem cum veneri
er wird dich verbergen vor der geißel zunge, daß du dich nicht fürchtest vor dem verderben, wenn es kommt;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propterea haec dicit dominus ad viros anathoth qui quaerunt animam tuam et dicunt non prophetabis in nomine domini et non morieris in manibus nostri
darum spricht der herr also wider die männer zu anathoth, die dir nach deinem leben stehen und sprechen: weissage uns nicht im namen des herrn, willst du anders nicht von unsern händen sterben!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et confessus est et non negavit et confessus est quia non sum ego christu
und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: ich bin nicht christus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: