Vous avez cherché: ex hunc (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

ex hunc

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ex

Allemand

von zu hause

Dernière mise à jour : 2020-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex visu

Allemand

out of sight

Dernière mise à jour : 2020-09-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

e/ex

Allemand

aus, von ...her; e patria: aus der heimat; ex aedificio: aus dem gebäude

Dernière mise à jour : 2024-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex cinere

Allemand

from the ashes

Dernière mise à jour : 2021-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hunc ludum amo.

Allemand

ich liebe dieses spiel.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

legite hunc librum

Allemand

mox redite

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego hunc nuntium legi.

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in hunc intuens pius esto

Allemand

sei nett zu ihm

Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

contra hunc articulum exortas

Allemand

auf dem vormarsch

Dernière mise à jour : 2020-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hunc lībrum legere potes.

Allemand

du kannst dieses buch lesen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hunc tibi perpetuo sacramus fontem

Allemand

wir weihen dir diesen brunnen für immer

Dernière mise à jour : 2022-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hunc viarum atque itinerum ducem

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post hunc iudicavit israhel abessan de bethlee

Allemand

nach diesem richtete israel ebzan von bethlehem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum ergo audisset pilatus hunc sermonem magis timui

Allemand

da pilatus das wort hörte, fürchtete er sich noch mehr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hunc post dominationem lubido maxuma inverserat rei publicae capiundae

Allemand

nach seiner herrschaft richtete sich eine sehr große gier nach der regierung auf ihn

Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nos scimus quia mosi locutus est deus hunc autem nescimus unde si

Allemand

wir wissen, daß gott mit mose geredet hat; woher aber dieser ist, wissen wir nicht.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu

Allemand

da ließ isai vorübergehen samma. er aber sprach: diesen hat der herr auch nicht erwählt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

egrediebatur autem quadriga ex aegypto sescentis siclis argenti et equus centum quinquaginta atque in hunc modum cuncti reges hettheorum et syriae equos venundaban

Allemand

und brachten's aus Ägypten heraus, je einen wagen um sechshundert silberlinge und ein pferd um hundertfünfzig. also brachte man sie auch allen königen der hethiter und den königen von syrien durch ihre hand.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audiens populus sermonem hunc pessimum luxit et nullus ex more indutus est cultu su

Allemand

da das volk diese böse rede hörte, trugen sie leid, und niemand trug seinen schmuck an sich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,846,082 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK