Vous avez cherché: ex unus ex illis non erit (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

ex unus ex illis non erit

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

uns ex illis

Allemand

von einem von ihnen wird nicht sein

Dernière mise à jour : 2021-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

una ex illis tua ultima

Allemand

einer deiner letzten wölfe

Dernière mise à jour : 2023-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non erit

Allemand

wenn man will

Dernière mise à jour : 2020-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non erit tristis

Allemand

es ist traurig

Dernière mise à jour : 2019-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nonne quinque passeres veneunt dipundio et unus ex illis non est in oblivione coram de

Allemand

verkauft man nicht fünf sperlinge um zwei pfennige? dennoch ist vor gott deren nicht eines vergessen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tempus non erit amplius

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et operuit aqua tribulantes eos unus ex eis non remansi

Allemand

und sprach: "dir will ich das land kanaan geben, das los eures erbes,"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et percussit unus ex illis servum principis sacerdotum et amputavit auriculam eius dextra

Allemand

und einer aus ihnen schlug des hohenpriesters knecht und hieb ihm sein rechtes ohr ab.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unus ex nobis habet lassus

Allemand

einer von uns hat a

Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pater, dimitte illis, non enim sciunt, quid faciunt.

Allemand

vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia non erit inpossibile apud deum omne verbu

Allemand

denn bei gott ist kein ding unmöglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consilio autem inito emerunt ex illis agrum figuli in sepulturam peregrinoru

Allemand

sie hielten aber einen rat und kauften den töpfersacker darum zum begräbnis der pilger.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

thomas autem unus ex duodecim qui dicitur didymus non erat cum eis quando venit iesu

Allemand

thomas aber, der zwölf einer, der da heißt zwilling, war nicht bei ihnen, da jesus kam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu

Allemand

denn also spricht der herr herr: es soll nicht bestehen noch also gehen;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Allemand

und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit ei unus ex discipulis eius andreas frater simonis petr

Allemand

spricht zu ihm einer seiner jünger, andreas, der bruder des simon petrus:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iesus autem dicebat pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt dividentes vero vestimenta eius miserunt sorte

Allemand

jesus aber sprach: vater, vergib ihnen sie wissen nicht, was sie tun! und sie teilten seine kleider und warfen das los darum.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puer autem samuhel ministrabat domino coram heli et sermo domini erat pretiosus in diebus illis non erat visio manifest

Allemand

und da samuel, der knabe, dem herrn diente unter eli, war des herrn wort teuer zu derselben zeit, und war wenig weissagung.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

derelictae civitates aroer gregibus erunt et requiescent ibi et non erit qui exterrea

Allemand

die städte aroer werden verlassen sein, daß herden daselbst weiden, die niemand scheuche.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui erua

Allemand

seine kinder werden fern sein vom heil und werden zerschlagen werden im tor, da kein erretter sein wird.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,923,729 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK