Vous avez cherché: illud divinum (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

illud divinum

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ad illud

Allemand

zu diesem forum

Dernière mise à jour : 2021-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc et illud

Allemand

this and that

Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ibi illud est.

Allemand

da ist es.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et illud transit

Allemand

and it passes

Dernière mise à jour : 2024-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid obscurum, quid divinum

Allemand

what is unclear, what is the

Dernière mise à jour : 2015-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc minus quam illud est.

Allemand

dies ist kleiner als jenes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui ignotum est illud catonis

Allemand

unknown to whom is that cato

Dernière mise à jour : 2021-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

illud oppidum in ripa rheni est.

Allemand

jene stadt ist (liegt) lam rheinufer.

Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

illud aedificium magnum est, nonne?

Allemand

das ist ein großes gebäude, nicht wahr?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut manifestem illud ita ut oportet me loqu

Allemand

auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divites multa habent. hoc dico,illud taceo.

Allemand

die reichen haben viele dinge. ich sage das, ich sage nichts.

Dernière mise à jour : 2022-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erudiet eum illud in iudicio deus suus docebit eum illu

Allemand

also unterwies ihn sein gott zum rechten und lehrte ihn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parcet illi et non derelinquet illud et celabit in gutture su

Allemand

daß er sie hegt und nicht losläßt und sie zurückhält in seinem gaumen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

extendentes alas et tegentes propitiatorium seque mutuo et illud respectante

Allemand

und die cherubim breiteten ihre flügel aus von obenher und deckten damit den gnadenstuhl; und ihre antlitze standen gegeneinander und sahen auf den gnadenstuhl.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et statuit illud iacob in praeceptum et israhel in testamentum aeternu

Allemand

du läßt brunnen quellen in den gründen, daß die wasser zwischen den bergen hinfließen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et duae olivae super illud una a dextris lampadis et una a sinistris eiu

Allemand

und zwei Ölbäume dabei, einer zur rechten der schale, der andere zur linken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

Allemand

da kamen seine jünger und nahmen seinen leib und begruben ihn; und kamen und verkündigten das jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species igni

Allemand

also geschah's immerdar, daß die wolke sie bedeckte, und des nachts die gestalt des feuers.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

testimonium in ioseph posuit illud cum exiret de terra aegypti linguam quam non noverat audivi

Allemand

du setzest uns unsre nachbarn zum zank, und unsre feinde spotten unser.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su

Allemand

david aber nahm des philisters haupt und brachte es gen jerusalem; seine waffen aber legte er in sein hütte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,827,145 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK