Vous avez cherché: in bonis et in malis (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

in bonis et in malis

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

in bonis habere

Allemand

die güter

Dernière mise à jour : 2022-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in herbis et in verbis

Allemand

im gras mit steinen und

Dernière mise à jour : 2020-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in ea

Allemand

und ihr sünder

Dernière mise à jour : 2020-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in vino et in stellis veritas

Allemand

die wahrheit im wein

Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc et in hora

Allemand

jetzt und zur stunde unseres todes

Dernière mise à jour : 2020-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benefac domine bonis et rectis cord

Allemand

so ersäufte uns wasser, ströme gingen über unsre seele;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc et in aeternum

Allemand

now and forever

Dernière mise à jour : 2021-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in aeternum et in saeculum saeculi in caritate

Allemand

für immer und ewig

Dernière mise à jour : 2022-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in pulverem reverteris

Allemand

denn staub bist du, und zum staub wirst du zurückkehren

Dernière mise à jour : 2023-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies

Allemand

ein jeglicher sei gesinnt, wie jesus christus auch war:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in terrasse pax hominibus

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in coelis ego rogavi pro

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Allemand

und er hob auf seine hand wider sie, daß er sie niederschlüge in der wüste

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et in omnibus his laetatus fuerit

Allemand

und er sich an allem erfreut;

Dernière mise à jour : 2020-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc et semper et in secula seculorum

Allemand

jetzt und immer

Dernière mise à jour : 2023-04-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

obmutui et humiliatus sum et silui a bonis et dolor meus renovatus es

Allemand

es ist nichts gesundes an meinem leibe vor deinem drohen und ist kein friede in meinen gebeinen vor meiner sünde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex astra venisti et in astrum reverteres

Allemand

im namen des vorabends des wissens,

Dernière mise à jour : 2021-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo

Allemand

denn mein erlöser lebt auch im letzten

Dernière mise à jour : 2022-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

multa flumina urbes profluunt et in mare influunt

Allemand

cities and many rivers flow into the sea flow

Dernière mise à jour : 2013-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in die bona fruere bonis et malam diem praecave sicut enim hanc sic et illam fecit deus ut non inveniat homo contra eum iustas querimonia

Allemand

allerlei habe ich gesehen in den tagen meiner eitelkeit. da ist ein gerechter, und geht unter mit seiner gerechtigkeit; und ein gottloser, der lange lebt in seiner bosheit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,397,556 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK