Vous avez cherché: magna in universali ecclesia (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

magna in universali ecclesia

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

confitebor tibi in ecclesia magna in populo gravi laudabo t

Allemand

der herr ist nahe bei denen, die zerbrochnes herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagen gemüt haben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

facta est autem in illa die persecutio magna in ecclesia quae erat hierosolymis et omnes dispersi sunt per regiones iudaeae et samariae praeter apostolo

Allemand

saulus aber hatte wohlgefallen an seinem tode. es erhob sich aber zu der zeit eine große verfolgung über die gemeinde zu jerusalem; und sie zerstreuten sich alle in die länder judäa und samarien, außer den aposteln.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iuraveruntque domino voce magna in iubilo et in clangore tubae et in sonitu bucinaru

Allemand

und sie schwuren dem herrn mit lauter stimme, mit freudengeschrei, mit drommeten und posaunen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

stephanus autem plenus gratia et fortitudine faciebat prodigia et signa magna in popul

Allemand

stephanus aber, voll glaubens und kräfte, tat wunder und große zeichen unter dem volk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

porro levitae de filiis caath et de filiis core laudabant dominum deum israhel voce magna in excelsu

Allemand

und die leviten aus den kindern der kahathiter, nämlich von den kindern der korahiter, machten sich auf, zu loben den herrn, den gott israels, mit lauter stimme gen himmel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter

Allemand

da ließ der herr einen großen wind aufs meer kommen, und es erhob sich ein großes ungewitter auf dem meer, daß man meinte, das schiff würde zerbrechen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et conturbavit eos dominus a facie israhel contrivitque plaga magna in gabaon ac persecutus est per viam ascensus bethoron et percussit usque azeca et maced

Allemand

aber der herr schreckte sie vor israel, daß sie eine große schlacht schlugen zu gibeon und jagten ihnen nach den weg hinan zu beth-horon und schlugen sie bis gen aseka und makkeda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

gladius domini repletus est sanguine incrassatus est adipe de sanguine agnorum et hircorum de sanguine medullatorum arietum victima enim domini in bosra et interfectio magna in terra edo

Allemand

des herrn schwert ist voll blut und dick von fett, vom blut der lämmer und böcke, von der nieren fett aus den widdern; denn der herr hält ein schlachten zu bozra und ein großes würgen im lande edom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et miserunt pulverem super capita sua et clamaverunt flentes et lugentes dicentes vae vae civitas magna in qua divites facti sunt omnes qui habent naves in mari de pretiis eius quoniam una hora desolata es

Allemand

und sie warfen staub auf ihre häupter und schrieen, weinten und klagten und sprachen: weh, weh, die große stadt, in welcher wir reich geworden sind alle, die da schiffe im meere hatten, von ihrer ware! denn in einer stunde ist sie verwüstet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,219,232 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK