Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non me oblivisci
don't forget me
Dernière mise à jour : 2022-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
res non est initibilis.
kein ausführbarer eintrag
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
servus est res non homo
Dernière mise à jour : 2024-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
visa est enim mihi res digna consultatione
porque me pareció algo digno de consulta
Dernière mise à jour : 2022-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaqu
es ist gut, auf den herrn zu vertrauen, und nicht sich verlassen auf menschen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non me praxiteles sed marc' finxit agrat
praxiteles, but not a mark formed agra
Dernière mise à jour : 2021-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non me tenent vincula, non me tenet clavis
they don't hold me bound, they don't hold me key
Dernière mise à jour : 2023-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea
er nehme von mir seine rute und lasse seinen schrecken von mir,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scriptura
ich bin täglich bei euch im tempel gewesen und habe gelehrt, und ihr habt mich nicht gegriffen, aber auf daß die schrift erfüllt werde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oculus adulteri observat caliginem dicens non me videbit oculus et operiet vultum suu
das auge des ehebrechers hat acht auf das dunkel, und er spricht: "mich sieht kein auge", und verdeckt sein antlitz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin
denn ich sage euch: ihr werdet mich von jetzt an nicht sehen, bis ihr sprecht: gelobt sei, der da kommt im namen des herrn!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quoniam et si contristavi vos in epistula non me paenitet et si paeniteret videns quod epistula illa et si ad horam vos contristavi
denn daß ich euch durch den brief habe traurig gemacht, reut mich nicht. und ob's mich reute, dieweil ich sehe, daß der brief vielleicht eine weile euch betrübt hat,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
respondit moses coram domino ecce filii israhel non me audiunt et quomodo audiet me pharao praesertim cum sim incircumcisus labii
mose aber redete vor dem herrn und sprach: siehe, die kinder israel hören mich nicht; wie sollte mich denn pharao hören? dazu bin ich von unbeschnittenen lippen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
zu der stunde sprach jesus zu den scharen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder, mit schwertern und stangen, mich zu fangen. bin ich doch täglich gesessen bei euch und habe gelehrt im tempel, und ihr habt mich nicht gegriffen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: