Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non me oblivisci
don't forget me
Última atualização: 2022-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
res non est initibilis.
kein ausführbarer eintrag
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
servus est res non homo
Última atualização: 2024-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
visa est enim mihi res digna consultatione
porque me pareció algo digno de consulta
Última atualização: 2022-05-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iustificationes tuas custodiam non me derelinquas usquequaqu
es ist gut, auf den herrn zu vertrauen, und nicht sich verlassen auf menschen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non me praxiteles sed marc' finxit agrat
praxiteles, but not a mark formed agra
Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non me tenent vincula, non me tenet clavis
they don't hold me bound, they don't hold me key
Última atualização: 2023-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auferat a me virgam suam et pavor eius non me terrea
er nehme von mir seine rute und lasse seinen schrecken von mir,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
laß deine hand fern von mir sein, und dein schrecken erschrecke mich nicht!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cotidie eram apud vos in templo docens et non me tenuistis sed ut adimpleantur scriptura
ich bin täglich bei euch im tempel gewesen und habe gelehrt, und ihr habt mich nicht gegriffen, aber auf daß die schrift erfüllt werde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oculus adulteri observat caliginem dicens non me videbit oculus et operiet vultum suu
das auge des ehebrechers hat acht auf das dunkel, und er spricht: "mich sieht kein auge", und verdeckt sein antlitz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin
denn ich sage euch: ihr werdet mich von jetzt an nicht sehen, bis ihr sprecht: gelobt sei, der da kommt im namen des herrn!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quoniam et si contristavi vos in epistula non me paenitet et si paeniteret videns quod epistula illa et si ad horam vos contristavi
denn daß ich euch durch den brief habe traurig gemacht, reut mich nicht. und ob's mich reute, dieweil ich sehe, daß der brief vielleicht eine weile euch betrübt hat,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
respondit moses coram domino ecce filii israhel non me audiunt et quomodo audiet me pharao praesertim cum sim incircumcisus labii
mose aber redete vor dem herrn und sprach: siehe, die kinder israel hören mich nicht; wie sollte mich denn pharao hören? dazu bin ich von unbeschnittenen lippen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
zu der stunde sprach jesus zu den scharen: ihr seid ausgegangen wie zu einem mörder, mit schwertern und stangen, mich zu fangen. bin ich doch täglich gesessen bei euch und habe gelehrt im tempel, und ihr habt mich nicht gegriffen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: