Vous avez cherché: moses (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

moses

Allemand

mose

Dernière mise à jour : 2012-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

numeravit moses ut praeceperat dominu

Allemand

also zählte sie mose nach dem wort des herrn, wie er geboten hatte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

fecitque moses sicut praeceperat dominu

Allemand

17:26 mose tat wie ihm der herr geboten hatte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

fecitque moses omnia quae praeceperat dominu

Allemand

und seine söhne auch herzuführen und ihnen die engen röcke anziehen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

praecepitque moses filiis israhel ut facerent phas

Allemand

und mose redete mit den kindern israel, daß sie das passah hielten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

quod cum audisset moses cecidit pronus in facie

Allemand

da das mose hörte, fiel er auf sein angesicht

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei

Allemand

und mose sah an all dies werk; und siehe, sie hatten es gemacht, wie der herr geboten hatte. und er segnete sie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

festinusque moses curvatus est pronus in terram et adoran

Allemand

und mose neigte sich eilend zu der erde und betete an

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

recensuit moses sicut praeceperat dominus primogenitos filiorum israhe

Allemand

und mose zählte, wie ihm der herr geboten hatte, alle erstgeburt unter den kindern israel;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

iuravit ergo moses quod habitaret cum eo accepitque sefforam filiam eiu

Allemand

und mose willigte darein, bei dem manne zu bleiben. und er gab mose seine tochter zippora.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

respondit moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tua

Allemand

mose antwortete: wie du gesagt hast; ich will nicht mehr vor deine augen kommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

haec est benedictio qua benedixit moses homo dei filiis israhel ante mortem sua

Allemand

dies ist der segen, damit mose, der mann gottes, die kinder israel vor seinem tode segnete.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe

Allemand

und mose ging hin und redete diese worte mit dem ganzen israel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

dederuntque chaleb hebron sicut dixerat moses qui delevit ex ea tres filios enac

Allemand

und sie gaben dem kaleb hebron, wie mose gesagt hatte; und er vertrieb daraus die drei söhne des enak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

cumque levaret moses manus vincebat israhel sin autem paululum remisisset superabat amalec

Allemand

und wenn mose seine hand emporhielt, siegte israel; wenn er aber seine hand niederließ, siegte amalek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

moses autem videns admiratus est visum et accedente illo ut consideraret facta est vox domin

Allemand

da es aber mose sah, wunderte er sich des gesichtes. als er aber hinzuging zu schauen, geschah die stimme des herrn zu ihm:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

feceruntque moses et aaron et omnis multitudo filiorum israhel super levitas quae praeceperat dominus mos

Allemand

und mose mit aaron samt der ganzen gemeinde der kinder israel taten mit den leviten alles, wie der herr dem mose geboten hatte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

ego deus patrum tuorum deus abraham et deus isaac et deus iacob tremefactus autem moses non audebat considerar

Allemand

ich bin der gott deiner väter, der gott abrahams und der gott isaaks und der gott jakobs. mose aber ward zitternd und wagte nicht anzuschauen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,858,834 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK