Vous avez cherché: ob hoc (Latin - Allemand)

Latin

Traduction

ob hoc

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

hoc

Allemand

diese

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad hoc

Allemand

zum ewigen leben

Dernière mise à jour : 2021-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad hoc loco

Allemand

at this point

Dernière mise à jour : 2021-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc sensu,

Allemand

Dernière mise à jour : 2024-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hanc ob causam

Allemand

por esta razón

Dernière mise à jour : 2022-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc non intellego.

Allemand

ich verstehe das nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid hoc significat?

Allemand

was bedeutet das hier?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc quoque transibit

Allemand

deutsch

Dernière mise à jour : 2023-11-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quare hoc dicis?

Allemand

warum sagst du so was

Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc onus hoc opus philologiae

Allemand

diese arbeitsbelastung

Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ob cives der  bbc atud

Allemand

ob cives servatud

Dernière mise à jour : 2024-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

„in hoc sifnos vince!“

Allemand

"in diesem sifnos win!"

Dernière mise à jour : 2023-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

ordo populusque turinus ob adventum regis

Allemand

deutsch

Dernière mise à jour : 2023-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et suorum desiderium simbolis privatis ob mer

Allemand

und der wunsch der seele

Dernière mise à jour : 2023-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti

Allemand

denn das halljahr soll unter euch heilig sein. ihr sollt aber essen, was das feld trägt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ob eamque rem se arbitrari ab apolline omnium sapientissimum

Allemand

sich zu richten

Dernière mise à jour : 2022-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dimisit eum postquam dixerat sponsus sanguinum ob circumcisione

Allemand

da ließ er von ihm ab. sie sprach aber blutbräutigam um der beschneidung willen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ob summam iuris prudentiam in maxima auctoritate apud romanos erat

Allemand

der aufgrund der äußersten klugheit des gesetzes zu den einflussreichsten unter den römern gehörte

Dernière mise à jour : 2021-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam ob rem si facitis misericordiam et veritatem cum domino meo indicate mihi sin autem aliud placet et hoc dicite ut vadam ad dextram sive ad sinistra

Allemand

seid ihr nun die, so an meinem herrn freundschaft und treue beweisen wollen, so sagt mir's; wo nicht, so sagt mir's auch, daß ich mich wende zur rechten oder zur linken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam ob rem loquere ad domum israhel fili hominis et dices ad eos haec dicit dominus deus adhuc et in hoc blasphemaverunt me patres vestri cum sprevissent me contemnente

Allemand

darum rede, du menschenkind, mit dem hause israel und sprich zu ihnen: so spricht der herr herr: eure väter haben mich noch weiter gelästert und mir getrotzt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,949,585,939 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK