Vous avez cherché: obiit mortem (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

obiit mortem

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

pax mortem

Allemand

frieden im tod

Dernière mise à jour : 2019-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipere mortem

Allemand

to accept death

Dernière mise à jour : 2022-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abiit non obiit

Allemand

er ist weggegangen, nicht untergegangen.

Dernière mise à jour : 2018-12-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aut libertatem aut mortem

Allemand

liberty, or at the death of the

Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad victoriam, per mortem

Allemand

to victory in death

Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper coniunctum ad mortem

Allemand

verbunden bis in den tod

Dernière mise à jour : 2021-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iubeo te ad mortem duci.

Allemand

durch den wind

Dernière mise à jour : 2023-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

donec mortem nobis facium

Allemand

bis dass der tod uns scheidet

Dernière mise à jour : 2020-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vis et honor usque ultra mortem

Allemand

kraft und ehre auch über den tod hinaus

Dernière mise à jour : 2023-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ede, bibe,lude, post mortem nulla voluptas

Allemand

eat, drink, play, make, after death, there is no pleasure

Dernière mise à jour : 2017-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui expectant mortem et non venit quasi effodientes thesauru

Allemand

(die des todes warten, und er kommt nicht, und grüben ihn wohl aus dem verborgenen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia nolo mortem morientis dicit dominus deus revertimini et vivit

Allemand

denn ich habe keinen gefallen am tode des sterbenden, spricht der herr herr. darum bekehrt euch, so werdet ihr leben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Allemand

aber die kinder israel taten fürder übel vor dem herrn, da ehud gestorben war.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci

Allemand

er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum tode, ja zum tode am kreuz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia

Allemand

denn so oft ihr von diesem brot esset und von diesem kelch trinket, sollt ihr des herrn tod verkündigen, bis daß er kommt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam autem obiit ioiada ingressi sunt principes iuda et adoraverunt regem qui delinitus obsequiis eorum adquievit ei

Allemand

und nach dem tode jojadas kamen die obersten von juda und bückten sich vor dem könig; da hörte der könig auf sie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

obiit quoque et husam et regnavit pro eo adad filius badad qui percussit madian in terra moab et nomen civitatis eius avit

Allemand

da husam starb, ward könig an seiner statt hadad, der sohn bedads der die midianiter schlug in der moabiter feld; und seine stadt hieß awith.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?

Allemand

wer bin ich? woher komme ich? gibt es ein leben nach dem tod? was ist der sinn des irdischen lebens?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,771,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK