Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prohibere
ihr territorium
Dernière mise à jour : 2022-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nolite prohibere
nicht verbieten
Dernière mise à jour : 2023-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non potest prohibere tempus.
niemand kann die zeit anhalten.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale
siehe, zu segnen bin ich hergebracht; er segnet, und ich kann's nicht wenden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hunk ipsum ab imperio prohibere poterimus, si octavio adfuerimus.
wir werden in der lage sein, den adonis selbst von der regierung abzuhalten, wenn wir bei octavius anwesend wären.
Dernière mise à jour : 2022-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait ad illum iesus nolite prohibere qui enim non est adversum vos pro vobis es
und jesus sprach zu ihm: wehret ihm nicht; denn wer nicht wider uns ist, der ist für uns.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru
aber jesus sprach: lasset die kindlein nackt in mir kommen und wehret ihnen nicht, denn solcher ist das reich gottes.
Dernière mise à jour : 2014-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunc respondit petrus numquid aquam quis prohibere potest ut non baptizentur hii qui spiritum sanctum acceperunt sicut et no
mag auch jemand das wasser wehren, daß diese nicht getauft werden, die den heiligen geist empfangen haben gleichwie auch wir?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iesus autem ait nolite prohibere eum nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo et possit cito male loqui de m
johannes aber antwortete ihn und sprach: meister, wir sahen einen, der trieb teufel in deinem namen aus, welcher uns nicht nachfolgt; und wir verboten's ihm, darum daß er uns nicht nachfolgt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si ergo eandem gratiam dedit illis deus sicut et nobis qui credidimus in dominum iesum christum ego quis eram qui possem prohibere deu
so nun gott ihnen die gleiche gabe gegeben hat wie auch uns, die da glauben an den herrn jesus christus: wer war ich, daß ich konnte gott wehren?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
audi nos domine princeps dei es apud nos in electis sepulchris nostris sepeli mortuum tuum nullusque prohibere te poterit quin in monumento eius sepelias mortuum tuu
höre uns, lieber herr! du bist ein fürst gottes unter uns, begrabe deinen toten in unsern vornehmsten gräbern; kein mensch soll dir unter uns wehren, daß du in seinem grabe begrabest deinen toten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: