Vous avez cherché: quia fortis ego sum (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

quia fortis ego sum

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ego sum

Allemand

ich bin das verderben

Dernière mise à jour : 2021-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum deus

Allemand

ich bin ein krieger

Dernière mise à jour : 2021-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum abbas

Allemand

i am the abbot

Dernière mise à jour : 2022-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum julius.

Allemand

ich bin julius.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum, qui sum.

Allemand

ich bin, der ich bin.

Dernière mise à jour : 2017-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum est ego sum

Allemand

i am is i am

Dernière mise à jour : 2021-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum me, et meo

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum respectio et vita

Allemand

der tod schadet dem leben nicht

Dernière mise à jour : 2023-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum via, veritas vita

Allemand

ich bin der weg der wahrheit und des lebens

Dernière mise à jour : 2021-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veni,vidi, ego sum amore

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum et ego valeo lan

Allemand

Dernière mise à jour : 2021-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego antiquum non ego sum stultus

Allemand

i am not a fool, i am old ways, not

Dernière mise à jour : 2021-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pessimum malum somnium tuae ego sum

Allemand

i am your worst bad dream

Dernière mise à jour : 2020-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

concidite aratra vestra in gladios et ligones vestros in lanceas infirmus dicat quia fortis ego su

Allemand

4:10 macht aus euren pflugscharen schwerter und aus euren sicheln spieße! der schwache spreche: ich bin stark!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ergo eis iterum iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium oviu

Allemand

da sprach jesus wieder zu ihnen: wahrlich, wahrlich ich sage euch: ich bin die tür zu den schafen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend

Allemand

da murrten die juden darüber, daß er sagte: ich bin das brot, daß vom himmel gekommen ist,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne timeas a facie eorum quia tecum ego sum ut eruam te dicit dominu

Allemand

fürchte dich nicht vor ihnen; denn ich bin bei dir und will dich erretten, spricht der herr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et bellabunt adversum te et non praevalebunt quia tecum ego sum ait dominus ut liberem t

Allemand

daß, wenn sie gleich wider dich streiten, sie dennoch nicht sollen wider dich siegen; denn ich bin bei dir, spricht der herr, daß ich dich errette.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non maledices surdo nec coram caeco pones offendiculum sed timebis deum tuum quia ego sum dominu

Allemand

du sollst dem tauben nicht fluchen und sollst dem blinden keinen anstoß setzen; denn du sollst dich vor deinem gott fürchten, denn ich bin der herr.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ideo in una die venient plagae eius mors et luctus et fames et igni conburetur quia fortis est deus qui iudicavit illa

Allemand

darum werden ihre plagen auf einen tag kommen: tod, leid und hunger; mit feuer wird sie verbrannt werden; denn stark ist gott der herr, der sie richten wird.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,129,565 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK