Vous avez cherché: tuas (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

tuas

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

tuas pennas

Allemand

größeres Übel

Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manus tuas

Allemand

in deine hände pater

Dernière mise à jour : 2022-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manus tuas domine

Allemand

in deinen händen, herr,

Dernière mise à jour : 2022-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ín manus tuas commendabo spiritum meum

Allemand

in deine hände lege ich meinen geist

Dernière mise à jour : 2013-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

expandit alas tuas, et exaltatus fueris

Allemand

spread your wings and soar

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in manus tuas pater commendo spiritum meum

Allemand

vater, in deine hände empfehle ich meinen geist:

Dernière mise à jour : 2021-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentu

Allemand

und rufe mich an in der not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

committe domino vias tuas, et spera et ipse faciet

Allemand

vertrauen schaffen

Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

committe domino vias tuas, et spera in eum et ipse faciet

Allemand

befiehl deine wege dem herrn und vertraue auf ihn, und er wird sie tun

Dernière mise à jour : 2022-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fulgora coruscationem et dissipabis eos emitte sagittas tuas et conturbabis eo

Allemand

ich breite meine hände aus zu dir; meine seele dürstet nach dir wie ein dürres land. (sela.)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

decimas tuas et primitias non tardabis offerre primogenitum filiorum tuorum dabis mih

Allemand

22:28 deiner frucht fülle und saft sollst du nicht zurückhalten. deinen ersten sohn sollst du mir geben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

leva manus tuas in superbias eorum in finem quanta malignatus est inimicus in sanct

Allemand

denn es verdroß mich der ruhmredigen, da ich sah, daß es den gottlosen so wohl ging.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

delevi ut nubem iniquitates tuas et quasi nebulam peccata tua revertere ad me quoniam redemi t

Allemand

ich vertilge deine missetaten wie eine wolke und deine sünden wie den nebel. kehre dich zu mir; denn ich erlöse dich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et clamans voce magna iesus ait pater in manus tuas commendo spiritum meum et haec dicens exspiravi

Allemand

und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

stulto labore consumeris et tu et populus iste qui tecum est ultra vires tuas est negotium solus illud non poteris sustiner

Allemand

du machst dich zu müde, dazu das volk auch, das mit dir ist. das geschäft ist dir zu schwer; du kannst's allein nicht ausrichten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun

Allemand

und sollst fröhlich sein auf deinem fest, du und dein sohn, deine tochter, dein knecht, deine magd, der levit, der fremdling, der waise und die witwe, die in deinem tor sind.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

inundatione equorum eius operiet te pulvis eorum a sonitu equitum et rotarum et curruum movebuntur muri tui dum ingressus fuerit portas tuas quasi per introitus urbis dissipata

Allemand

der staub von der menge seiner pferde wird dich bedecken; so werden auch deine mauern erbeben vor dem getümmel seiner rosse, räder und reiter, wenn er zu deinen toren einziehen wird, wie man pflegt in eine zerrissene stadt einzuziehen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confundantur %omnes; iniqua agentes supervacue vias tuas domine demonstra mihi %et; semitas tuas doce m

Allemand

der unschuldige hände hat und reines herzens ist; der nicht lust hat zu loser lehre und schwört nicht fälschlich:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,134,437 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK