Vous avez cherché: valde placet (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

valde placet

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hoc mihi valde placet.

Allemand

es gefällt mir sehr gut.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

valde bona

Allemand

danke

Dernière mise à jour : 2023-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoccine placet

Allemand

is it

Dernière mise à jour : 2020-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

is mihi placet.

Allemand

ich mag ihn.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

legere mihi placet

Allemand

ich mag es zu lesen

Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc mihi non placet.

Allemand

mir gefällt das nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erant valde bona

Allemand

gott sieht alles

Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caffeum mihi non placet.

Allemand

ich mag keinen kaffee.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

placetne magistra? placet

Allemand

lehrer machen

Dernière mise à jour : 2020-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tibi gratias ago tibi valde

Allemand

vielen dank

Dernière mise à jour : 2019-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

brachium meum valde dolet.

Allemand

mein arm schmerzt sehr.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

grammaticum audire non placet

Allemand

ich höre es nicht gerne

Dernière mise à jour : 2022-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

certe, piratis alia vita placet

Allemand

auf jeden fall ist die zahl der piraten ein anderes leben, das ist erfreulich

Dernière mise à jour : 2017-06-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fabula orphei mihi non placet

Allemand

gefällt mir nicht, ich werde

Dernière mise à jour : 2021-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

liber eius studium valde excitat.

Allemand

sein buch ist sehr interessant.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

humiliatusque est israhel valde in conspectu madia

Allemand

also war israel sehr gering vor den midianitern. da schrieen die kinder israel zu dem herrn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

raeda vetus mihi magis quam raeda nova placet.

Allemand

mir gefällt das alte auto besser als das neue.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quem et tu devita valde enim restitit verbis nostri

Allemand

vor dem hüte du dich auch; denn er hat unsern worten sehr widerstanden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ

Allemand

wende dich, herr, und errette meine seele; hilf mir um deiner güte willen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,910,004 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK