Vous avez cherché: ad eum (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

ad eum

Anglais

latin

Dernière mise à jour : 2024-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

mrcu ad eum

Anglais

_rcu ad eum

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eum

Anglais

overcome him

Dernière mise à jour : 2022-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accedite ad eum

Anglais

mrcu ad eum

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non loqui ad eum

Anglais

my vengeance;

Dernière mise à jour : 2021-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eum ad eam

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lēgātōs ad eum mittunt nōbilissimōs cīvitātis

Anglais

ordered to be rescinded

Dernière mise à jour : 2022-05-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et factum est verbum domini ad eum dicen

Anglais

and the word of the lord came unto him, saying,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ad eum ionathan cras kalendae sunt et requireri

Anglais

then jonathan said to david, to morrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit mihi quisnam es tu et aio ad eum amalechites su

Anglais

and he said unto me, who art thou? and i answered him, i am an amalekite.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnis populus manicabat ad eum in templo audire eu

Anglais

and all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et eum ad arenum duxerant

Anglais

why don't you bother me?

Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicesque ad eum haec dicit dominus filius meus primogenitus meus israhe

Anglais

and thou shalt say unto pharaoh, thus saith the lord, israel is my son, even my firstborn:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ergo iesus ad eum nisi signa et prodigia videritis non crediti

Anglais

then said jesus unto him, except ye see signs and wonders, ye will not believe.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr

Anglais

and he said, what hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixerunt ergo iudaei ad eum quinquaginta annos nondum habes et abraham vidist

Anglais

then said the jews unto him, thou art not yet fifty years old, and hast thou seen abraham?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t

Anglais

and manoah said unto the angel of the lord, what is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixerunt ad eum sede et lege haec in auribus nostris et legit baruch in auribus eoru

Anglais

and they said unto him, sit down now, and read it in our ears. so baruch read it in their ears.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re

Anglais

and as the king of israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, help, my lord, o king.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate

Anglais

and it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of euphrates:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,908,727 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK