Vous avez cherché: adversi venti (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

adversi venti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

venti

Anglais

anemoi

Dernière mise à jour : 2011-06-27
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

carpe venti

Anglais

catch the wind

Dernière mise à jour : 2022-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

apera spica venti

Anglais

wind bent grass

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Latin

apera spica-venti

Anglais

loose silky-bent

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Latin

mox magni venti navigia

Anglais

the ships were soon blown by a great wind

Dernière mise à jour : 2023-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed venti et aquae naves tandem resederunt

Anglais

but the wind and the water subsided ships

Dernière mise à jour : 2020-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et inde cum sustulissemus subnavigavimus cypro propterea quod essent venti contrari

Anglais

and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fiant tamquam pulvis ante faciem venti et angelus domini coartans eo

Anglais

they looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erunt sicut paleae ante faciem venti et sicut favilla quam turbo dispergi

Anglais

they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce iam venti, plenitudo temporis, in quo misit deus filium suum in terras

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2020-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

navigantibus autem illis obdormiit et descendit procella venti in stagnum et conplebantur et periclitabantu

Anglais

but as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et respondit angelus et ait ad me isti sunt quattuor venti caeli qui egrediuntur ut stent coram dominatore omnis terra

Anglais

and the angel answered and said unto me, these are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the lord of all the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et non cecidit fundata enim erat super petra

Anglais

and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascendensque gedeon per viam eorum qui in tabernaculis morabantur ad orientalem partem nobee et iecbaa percussit castra hostium qui securi erant et nihil adversi suspicabantu

Anglais

and gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of nobah and jogbehah, and smote the host: for the host was secure.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sonabunt populi sicut sonitus aquarum inundantium et increpabit eum et fugiet procul et rapietur sicut pulvis montium a facie venti et sicut turbo coram tempestat

Anglais

the nations shall rush like the rushing of many waters: but god shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

Dernière mise à jour : 2023-09-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post troia ab graecis victa erat, aeneas* cum sociis et patre. et filio a patria navigavit. mox magni venti navigia aeneae* sparserunt. deinde navigium aeneae* et achatis* terram tetigit. sed, ubi erant, nesciverunt.

Anglais

after troy had been conquered by the greeks, aeneas sailed from the country with his comrades, father, and son. soon great winds scattered small boats of aeneas. then the boat of aeneas and achates touched land. but, where they were, they did not know.

Dernière mise à jour : 2020-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,598,835 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK