Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
after the rain
after the rain there is a rainbow
Dernière mise à jour : 2023-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
state after concussion of brain
in typical place
Dernière mise à jour : 2022-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you are a priest forever after the order of melchizedek
you are a priest forever in order of melchizedek
Dernière mise à jour : 2022-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and indeed he suffered no harm after shaking the beast into the fire
and he shook off the beast into the fire, and felt no harm.
Dernière mise à jour : 2023-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
after they passed, helias said to helyseus, "what shall i do for you before i take it from you?".
and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.
Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
my orders get much flak, but learning to understand that many of the uninformed must stay uninformed until they're spiritually, and especially metaphysically, ready for truth; only given to them when the universe decides it's time to initiate each level of understanding. the trials and tribulations are necessary, not optional. bypassing those karmic laws and breaking the will of self, will be detrimental in this life or after. some must endure the wrath of god and all his energy to destroy that temple made with hands before they can remotely comprehend the force that bears the light, then they may begin to rebuild a spirtual temple strong enough to house him... omnis vir et mulier singulis est stella....
a man and a woman
Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: