Vous avez cherché: claros oraculum (Latin - Anglais)

Latin

Traduction

claros oraculum

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

oraculum

Anglais

oracle

Dernière mise à jour : 2015-06-09
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

quid oraculum diceret

Anglais

what oracle to say

Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consul larisam contendit oraculum consultaturus

Anglais

il console larisa oracolo decidere

Dernière mise à jour : 2016-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

posuit et testimonium in arca subditis infra vectibus et oraculum desupe

Anglais

and moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domum quoque ante oraculum operuit auro purissimo et adfixit lamminas clavis aurei

Anglais

so solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

candelabra quoque cum lucernis suis ut lucerent ante oraculum iuxta ritum ex auro purissim

Anglais

moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner before the oracle, of pure gold;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oraculum autem in medio domus in interiori parte fecerat ut poneret ibi arcam foederis domin

Anglais

and the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et intulerunt sacerdotes arcam foederis domini in locum suum in oraculum templi in sanctum sanctorum subter alas cherubi

Anglais

and the priests brought in the ark of the covenant of the lord unto his place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubims.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

eritque quasi consulens frustra oraculum in oculis eorum et sabbatorum otium imitans ipse autem recordabitur iniquitatis ad capiendu

Anglais

and it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque eminerent vectes et apparerent summitates eorum foris sanctuarium ante oraculum non apparebant ultra extrinsecus qui et fuerunt ibi usque in praesentem die

Anglais

and they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et candelabra aurea quinque ad dexteram et quinque ad sinistram contra oraculum ex auro primo et quasi lilii flores et lucernas desuper aureas et forcipes aureo

Anglais

and the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

facta est quoque fames in diebus david tribus annis iugiter et consuluit david oraculum domini dixitque dominus propter saul et domum eius et sanguinem quia occidit gabaonita

Anglais

then there was a famine in the days of david three years, year after year; and david inquired of the lord. and the lord answered, it is for saul, and for his bloody house, because he slew the gibeonites.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,728,426,313 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK