Vous avez cherché: domine non sun dignus (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

domine non sun dignus

Anglais

sir, were not worthy

Dernière mise à jour : 2016-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine, non sum dignus

Anglais

señor, no soy digno

Dernière mise à jour : 2016-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine non sum dignus ut intres sub tectum meum

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pax domine non seviat marie

Anglais

peace

Dernière mise à jour : 2018-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nobis domine non sed nomini tuo da gloriam

Anglais

herr, nicht uns, aber sie haben deinen namen nicht gepriesen

Dernière mise à jour : 2021-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nobis domine non nobis nomind tuo da gloriam

Anglais

we are to serve god not man kind

Dernière mise à jour : 2020-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nobis domine non nobis sed nomini ruo da glorian

Anglais

not us lord, all the glory is in your name for your great mercy and your undeniable truth

Dernière mise à jour : 2022-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nobis domine non nobis. sed nomini tou da gloriam

Anglais

but give glory to your name

Dernière mise à jour : 2023-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nobis domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Anglais

not to us lord, not to us, but to your name give the glory.

Dernière mise à jour : 2019-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nomine, domine, non nomine sed nomine tuo de gloriam.

Anglais

it is not the name of the,, o lord, your name, but not in the name of the

Dernière mise à jour : 2020-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam.

Anglais

have mercy on me, and give ear to my prayer,

Dernière mise à jour : 2019-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit ei simon petrus domine non tantum pedes meos sed et manus et capu

Anglais

simon peter saith unto him, lord, not my feet only, but also my hands and my head.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho

Anglais

then peter took him, and began to rebuke him, saying, be it far from thee, lord: this shall not be unto thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domine non est similis tui et non est alius deus absque te ex omnibus quos audivimus auribus nostri

Anglais

o lord, there is none like thee, neither is there any god beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun

Anglais

for this is the love of god, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait moses obsecro domine non sum eloquens ab heri et nudius tertius et ex quo locutus es ad servum tuum inpeditioris et tardioris linguae su

Anglais

and moses said unto the lord, o my lord, i am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but i am slow of speech, and of a slow tongue.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vox in rama audita est ploratus et ululatus multus rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sun

Anglais

in rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus vox in excelso audita est lamentationis fletus et luctus rachel plorantis filios suos et nolentis consolari super eis quia non sun

Anglais

thus saith the lord; a voice was heard in ramah, lamentation, and bitter weeping; rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et invocavit dominum deum et ait domine non est apud te ulla distantia utrum in paucis auxilieris an in pluribus adiuva nos domine deus noster in te enim et in tuo nomine habentes fiduciam venimus contra hanc multitudinem domine deus noster tu es non praevaleat contra te hom

Anglais

and asa cried unto the lord his god, and said, lord, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, o lord our god; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. o lord, thou art our god; let not man prevail against thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,347,263 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK