Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ad dominum
Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad dominum aspicio
watch for the lord
Dernière mise à jour : 2021-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad dominum per scientiam
by knowledge leading to the lord
Dernière mise à jour : 2019-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oculi nostri ad dominum deum
our eyes
Dernière mise à jour : 2021-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et oravit ezechias ad dominum dicen
and hezekiah prayed unto the lord, saying,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego autem ad dominum aspiciam expectabo deum salvatorem meum audiet me deus meu
therefore i will look unto the lord; i will wait for the god of my salvation: my god will hear me.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et convocavit samuhel populum ad dominum in masph
and samuel called the people together unto the lord to mizpeh;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
clamavitque moses ad dominum dicens deus obsecro sana ea
and moses cried unto the lord, saying, heal her now, o god, i beseech thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
post ahitophel fuit ioiada filius banaiae et abiathar princeps autem exercitus regis erat ioa
and after ahithophel was jehoiada the son of benaiah, and abiathar: and the general of the king's army was joab.
Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 37
Qualité :
Référence:
nun levemus corda nostra cum manibus ad dominum in caelo
let us lift up our heart with our hands unto god in the heavens.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
convertere israhel ad dominum deum tuum quoniam corruisti in iniquitate tu
take with you words, and turn to the lord: say unto him, take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne accuses servum ad dominum suum ne forte maledicat tibi et corrua
accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mittebatque eis prophetas ut reverterentur ad dominum quos protestantes illi audire noleban
yet he sent prophets to them, to bring them again unto the lord; and they testified against them: but they would not give ear.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et clamavit samuhel ad dominum et dedit dominus voces et pluviam in die ill
so samuel called unto the lord; and the lord sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the lord and samuel.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cumque reversi fuerint in angustia sua ad dominum deum israhel et quaesierint eum repperien
but when they in their trouble did turn unto the lord god of israel, and sought him, he was found of them.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
clamavit autem moses ad dominum dicens quid faciam populo huic adhuc pauxillum et lapidabunt m
and moses cried unto the lord, saying, what shall i do unto this people? they be almost ready to stone me.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur rebecca et puellae illius ascensis camelis secutae sunt virum qui festinus revertebatur ad dominum suu
and rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took rebekah, and went his way.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et exercitus regis babylonis pugnabat contra hierusalem et contra omnes civitates iuda quae reliquae erant contra lachis et contra azeca haec enim supererant de civitatibus iuda urbes munita
when the king of babylon's army fought against jerusalem, and against all the cities of judah that were left, against lachish, and against azekah: for these defenced cities remained of the cities of judah.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: