Vous avez cherché: interfectum audisset (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

interfectum audisset

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

interfectum

Anglais

the murder

Dernière mise à jour : 2017-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interfectum iri

Anglais

killed

Dernière mise à jour : 2020-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interficio interfeci interfectum

Anglais

to kill, murder, slay

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si ego dictum ego interfectum

Anglais

if i tell you i'll have to kill you

Dernière mise à jour : 2024-02-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum ergo audisset pilatus hunc sermonem magis timui

Anglais

when pilate therefore heard that saying, he was the more afraid;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

consulem ipsum cum maxima parte exercitus interfectum esse

Anglais

they were born

Dernière mise à jour : 2020-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si populus meus audisset me israhel si in viis meis ambulasse

Anglais

return, we beseech thee, o god of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum audisset david misit ioab et omnem exercitum bellatoru

Anglais

and when david heard of it, he sent joab, and all the host of the mighty men.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum autem audisset quod iohannes traditus esset secessit in galilaea

Anglais

now when jesus had heard that john was cast into prison, he departed into galilee;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu

Anglais

when she had heard of jesus, came in the press behind, and touched his garment.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum audisset rebecca et ille abisset in agrum ut iussionem patris explere

Anglais

and rebekah heard when isaac spake to esau his son. and esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum audisset autem adulescens verbum abiit tristis erat enim habens multas possessione

Anglais

but when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque audisset micheas filius gamariae filii saphan omnes sermones domini ex libr

Anglais

when michaiah the son of gemariah, the son of shaphan, had heard out of the book all the words of the lord,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum audisset iacob absentibus filiis et in pastu occupatis pecorum siluit donec rediren

Anglais

and jacob heard that he had defiled dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and jacob held his peace until they were come.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum audisset de iesu misit ad eum seniores iudaeorum rogans eum ut veniret et salvaret servum eiu

Anglais

and when he heard of jesus, he sent unto him the elders of the jews, beseeching him that he would come and heal his servant.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixerunt num per solum mosen locutus est dominus nonne et nobis similiter est locutus quod cum audisset dominu

Anglais

and they said, hath the lord indeed spoken only by moses? hath he not spoken also by us? and the lord heard it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factum est autem cum audisset verbum istud bibebat ipse et reges in umbraculis et ait servis suis circumdate civitatem et circumdederunt ea

Anglais

and it came to pass, when ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions,that he said unto his servants, set yourselves in array. and they set themselves in array against the city.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum rex audisset ait quid pro hac fide honoris ac praemii mardocheus consecutus est dixeruntque ei servi illius ac ministri nihil omnino mercedis accepi

Anglais

and the king said, what honour and dignity hath been done to mordecai for this? then said the king's servants that ministered unto him, there is nothing done for him.

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque audisset rebellasse zamri et occidisse regem fecit sibi regem omnis israhel amri qui erat princeps militiae super israhel in die illa in castri

Anglais

and the people that were encamped heard say, zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all israel made omri, the captain of the host, king over israel that day in the camp.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum audisset heliseus vir dei scidisse videlicet regem israhel vestimenta sua misit ad eum dicens quare scidisti vestimenta tua veniat ad me et sciat esse prophetam in israhe

Anglais

and it was so, when elisha the man of god had heard that the king of israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,271,729 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK