Vous avez cherché: neque fas est eum (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

neque fas est eum

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

neque fas est eum immolari

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fas est

Anglais

it is right, it is fitting, it is lawful

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

non enim fas est, mos

Anglais

he is not fit

Dernière mise à jour : 2020-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fas est ab hoste doceri

Anglais

it is right to be taught by the enemy.

Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec fas est, nec posse reor

Anglais

and it is unlawful, nor is it to be able to think,

Dernière mise à jour : 2020-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec fas est propius mortali attingere divos

Anglais

nearer to the gods that it is wrong to touch the mortal

Dernière mise à jour : 2014-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et persecutus est eum simon et qui cum illo eran

Anglais

and simon and they that were with him followed after him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et egredientibus eis ab hiericho secuta est eum turba mult

Anglais

and as they departed from jericho, a great multitude followed him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audiebant autem eum usque ad hoc verbum et levaverunt vocem suam dicentes tolle de terra eiusmodi non enim fas est eum viver

Anglais

and they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui adsumptis fratribus suis persecutus est eum diebus septem et conprehendit in monte galaa

Anglais

and he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount gilead.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

currens itaque esau obviam fratri suo amplexatus est eum stringensque collum et osculans flevi

Anglais

and esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

stetit ille in medio agri et tuitus est eum percussitque philistheos et fecit dominus salutem magna

Anglais

but he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the philistines: and the lord wrought a great victory.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui persecutus est eum fugientem et in urbem conpulit cecideruntque ex parte eius plurimi usque ad portam civitati

Anglais

and abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entering of the gate.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui egressus in occursum cognati sui adoravit et osculatus est eum salutaveruntque se mutuo verbis pacificis cumque intrasset tabernaculu

Anglais

and moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu

Anglais

and prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to jerusalem into his kingdom. then manasseh knew that the lord he was god.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adpropinquansque lacui danihelem voce lacrimabili inclamavit et affatus est eum danihel serve dei viventis deus tuus cui tu servis semper putasne valuit liberare te a leonibu

Anglais

and when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto daniel: and the king spake and said to daniel, o daniel, servant of the living god, is thy god, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ahazias autem rex iuda videns hoc fugit per viam domus horti persecutusque est eum hieu et ait etiam hunc percutite in curru suo in ascensu gaber qui est iuxta ieblaam qui fugit in mageddo et mortuus est ib

Anglais

but when ahaziah the king of judah saw this, he fled by the way of the garden house. and jehu followed after him, and said, smite him also in the chariot. and they did so at the going up to gur, which is by ibleam. and he fled to megiddo, and died there.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro iosabeth filia regis tulit ioas filium ochoziae et furata est eum de medio filiorum regis cum interficerentur absconditque cum nutrice sua in cubiculo lectulorum iosabeth autem quae absconderat eum erat filia regis ioram uxor ioiadae pontificis soror ochoziae et idcirco otholia non interfecit eu

Anglais

but jehoshabeath, the daughter of the king, took joash the son of ahaziah, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. so jehoshabeath, the daughter of king jehoram, the wife of jehoiada the priest, (for she was the sister of ahaziah,) hid him from athaliah, so that she slew him not.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hercle! ego pompēiānīs nōn crēdō. paucī probī sunt, cēterī mendācēs. ubi in campāniā mīlitābam, multōs pompēiānōs cognōscēbam. mercātōrēs pompēiānī nōs mīlitēs semper dēcipiēbant. stultissimus es! familiāris meus nōn est mercātor. quīntus vir nōbilis est. eum ad vīllam nostram invītāvī. quid dīxistī? pompēiānum invītāvistī? ad vīllam nostram? decōrum est mihi familiārem meum hūc invītāre. ancillae familiārī meō cubiculum parāvērunt. ancillae, quod cubiculum inēlegāns erat, sellam armāriumque tuum in eō posuērunt. īnsāna es, uxor! pompēiānī mendāciōrēs sunt quam britannī. num tū sellam et armārium ē tablīnō extrāxistī? et candēlābrum. prō dī immortālēs! ō candēlābrum meum! ō mē

Anglais

in the study

Dernière mise à jour : 2019-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,107,667 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK