Vous avez cherché: parva si non fiant quotidie (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

parva si non fiant quotidie

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

parva si non fiunt quotidie

Anglais

"these things would be trifling, had they not to be endured daily"

Dernière mise à jour : 2017-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

si non viribvs

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quem si non tenuit

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non erro me laudant

Anglais

, what am i to answer

Dernière mise à jour : 2021-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non est, unde bonum

Anglais

if god is bad

Dernière mise à jour : 2023-11-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non nunc quando pronunciation

Anglais

if not now pronunciation

Dernière mise à jour : 2022-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non confectus, non reficiat

Anglais

if it is not broken, do not fix it

Dernière mise à jour : 2017-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

saepe erramus si non monetis

Anglais

often err

Dernière mise à jour : 2021-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

me lauda si non erro amabo te

Anglais

i love you err praise sinon

Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

e longinquo contemplari, si non nocet

Anglais

what has happened

Dernière mise à jour : 2019-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si sedes non is si non sedes is

Anglais

if the seat is not whether it nonsed

Dernière mise à jour : 2018-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aut si non facis dele me de libro tuo quem scripsist

Anglais

yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, i pray thee, out of thy book which thou hast written.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quo modo possum intelligere, si non alquimia ostenderit mihi

Anglais

how can i do what you complain about?

Dernière mise à jour : 2023-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non viatores fragmen panibus, ego autem fame conficissemus.

Anglais

how

Dernière mise à jour : 2021-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

Anglais

but if they will not obey, i will utterly pluck up and destroy that nation, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare

Anglais

then said agrippa unto festus, this man might have been set at liberty, if he had not appealed unto caesar.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem dixi in corde mio si non potui scire quad satiat te esse amicum tuum semper

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque philippum ut ascenderet et sederet secu

Anglais

and he said, how can i, except some man should guide me? and he desired philip that he would come up and sit with him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua

Anglais

and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 28
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit dominus si non reliquiae tuae in bonum si non occurri tibi in tempore adflictionis et in tempore tribulationis adversum inimicu

Anglais

the lord said, verily it shall be well with thy remnant; verily i will cause the enemy to entreat thee well in the time of evil and in the time of affliction.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,835,419 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK