Vous avez cherché: praedam (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

praedam

Anglais

loot, or booty

Dernière mise à jour : 2015-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praedam agit

Anglais

a lot of deals,

Dernière mise à jour : 2018-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praedam capiam

Anglais

we shall give

Dernière mise à jour : 2020-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

primus praedam magnam

Anglais

spoil brat president

Dernière mise à jour : 2020-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

urbs tamen militibus data est ut praedam peterent

Anglais

the city, however, was given to the soldiers to ask for spoils

Dernière mise à jour : 2022-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ubi praedam posuisti? in agro praedam posuimus.

Anglais

did you send letters to true friends

Dernière mise à jour : 2020-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praedam magnum ad italiam multis carris portatis

Anglais

the harsh penalties are

Dernière mise à jour : 2019-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

milites nostri urbem capient ac magnam praedam făcut

Anglais

the emperor won a great victory

Dernière mise à jour : 2022-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebi

Anglais

wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait dominu

Anglais

and chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna

Anglais

for again the edomites had come and smitten judah, and carried away captives.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tulerunt praedam et universa quae ceperant tam ex hominibus quam ex iumenti

Anglais

and they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vav et de nocte surrexit deditque praedam domesticis suis et cibaria ancillis sui

Anglais

she riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dimiseruntque viri bellatores praedam et universa quae ceperant coram principibus et omni multitudin

Anglais

so the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et eduxit unum de leunculis suis leo factus est et didicit capere praedam hominemque comeder

Anglais

and she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi

Anglais

behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quare ergo non audisti vocem domini sed versus ad praedam es et fecisti malum in oculis domin

Anglais

wherefore then didst thou not obey the voice of the lord, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the lord?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et versus ad praedam tulit oves et boves et vitulos et mactaverunt in terra comeditque populus cum sanguin

Anglais

and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

principes eius in medio illius quasi lupi rapientes praedam ad effundendum sanguinem et perdendas animas et avare sectanda lucr

Anglais

her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

faciesque urbi ahi et regi eius sicut fecisti hiericho et regi illius praedam vero et omnia animantia diripietis vobis pone insidias urbi post ea

Anglais

and thou shalt do to ai and her king as thou didst unto jericho and her king: only the spoil thereof, and the cattle thereof, shall ye take for a prey unto yourselves: lay thee an ambush for the city behind it.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,465,256 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK