Vous avez cherché: vos non possit, stultum (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

vos non possit, stultum

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

finitum non possit capere infinitum

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nihil est, quod deus efficere non possit.

Anglais

there is nothing god cannot do.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego sum, vos non bene

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos non potestis deo

Anglais

ye can not serve god and the mammon of you,

Dernière mise à jour : 2021-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aliquanda vos non scitis

Anglais

you do not know

Dernière mise à jour : 2020-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scis quis ego vos non scitis

Anglais

i know

Dernière mise à jour : 2018-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos non potestis figere stultus,

Anglais

you can't fix stupid

Dernière mise à jour : 2014-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc propter vos non est sanguis

Anglais

this blood is not for you

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quintilianus veretur ne publius, quod minor natu est, narrationem excipere non possit

Anglais

the younger boy was

Dernière mise à jour : 2020-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

alium hominem mundum aliquando vos non scitis

Anglais

you do not know

Dernière mise à jour : 2020-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed vos non creditis quia non estis ex ovibus mei

Anglais

but ye believe not, because ye are not of my sheep, as i said unto you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed esto ego vos non gravavi sed cum essem astutus dolo vos cep

Anglais

but be it so, i did not burden you: nevertheless, being crafty, i caught you with guile.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim habemus pontificem qui non possit conpati infirmitatibus nostris temptatum autem per omnia pro similitudine absque peccat

Anglais

for we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego scio quoniam intrabunt post discessionem meam lupi graves in vos non parcentes greg

Anglais

for i know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quaeretis me, et non invenietis: et ubi ego sum, vos non potestis venire.

Anglais

ye shall seek me, and shall not find me; and where i am, thither ye cannot come.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste

Anglais

then said the lord: give to him the name not-my-people, for you are not my people, and i will not be your god.

Dernière mise à jour : 2014-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicebant ergo iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir

Anglais

then said the jews, will he kill himself? because he saith, whither i go, ye cannot come.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

Anglais

this city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but i will judge you in the border of israel:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filioli adhuc modicum vobiscum sum quaeretis me et sicut dixi iudaeis quo ego vado vos non potestis venire et vobis dico mod

Anglais

little children, yet a little while i am with you. ye shall seek me: and as i said unto the jews, whither i go, ye cannot come; so now i say to you.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vetus quomodo sanies signeficatur tacita deficta, inplicate lacinia vincentzo tzaritzoni, ut urssos ligare non possit, omni urssum perdat, non occidere possit in die merccuri in omni ora iam iam, cito cito, facite!

Anglais

vetus quomodo sanies signeficatur tacita deficta, inplicate lacinia vincentzo tzaritzoni, ut urssos ligare non possit, omni urssum perdat, non occidere possit in die merccuri in omni ora iam iam, cito cito, facite!

Dernière mise à jour : 2024-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,231,768 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK