Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
custodies huiuscemodi cultum statuto tempore a diebus in die
Прочее, ще пазиш тая наредба всяка година на времето й.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui vides multa nonne custodies qui apertas habes aures nonne audie
Ти гледаш много неща но не наблюдаваш; Ушите му са отворени, но той не чува.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal
Когато отиваш на война против неприятелите си, пази се от всяка лоша работа.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salvabis me a contradictionibus populi mei custodies in caput gentium populus quem ignoro serviet mih
Ти си ме избавил и от съпротивленията на людете ми, Поставил си ме глава на народите; Люде, които не познавах, слугуват ми.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit iterum deus ad abraham et tu ergo custodies pactum meum et semen tuum post te in generationibus sui
Бог още каза на Авраама: Пази ти завета Ми, ти и потомците ти след тебе, през всичките си поколения.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sollemnitatem azymorum custodies septem diebus vesceris azymis sicut praecepi tibi in tempore mensis novorum mense enim verni temporis egressus es de aegypt
Празника на безквасните да пазиш. Седем дена да ядеш безквасен хляб, както съм ти заповядал, на отреденото време в месец Авив; защото в месец Авив ти излезе из Египет.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sollemnitatem azymorum custodies septem diebus comedes azyma sicut praecepi tibi tempore mensis novorum quando egressus es de aegypto non apparebis in conspectu meo vacuu
Да пазиш празника на безквасните хлябове; седем дена да ядеш безквасни хлябове, както съм ти заповядал, на определеното време в месец Авив, защото в него си излязъл из Египет; и никой да не се яви пред Мене с празни ръце;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :