Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
usquequo exaltabitur inimicus meus super m
Над нечестивите ще направи примки; Огън и сяра и горещ вятър ще бъдат съдържанието на чашата им.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu
Но понеже Израил отхвърли доброто, За това неприятелят ще го прогони.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolo
Ненавистникът лицемерствува с устните си, Но крои коварство в сърцето си;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sit ut impius inimicus meus et adversarius meus quasi iniquu
Неприятелят ми нека бъде като нечестивия, И който въстава против мене като беззаконния.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine
Затова отбиват се при тях+ людете му; И вода с пълна чаша се изпива от тях.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum ceciderit inimicus tuus ne gaudeas et in ruina eius ne exultet cor tuu
Не се радвай когато падне неприятелят ти, И да се не весели сърцето ти, когато се подхлъзне той.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
memor esto huius inimicus inproperavit dominum et populus insipiens incitavit nomen tuu
Ти наистина си ги турил на плъзгави места, Тръшнал си ги на разорение.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait illis inimicus homo hoc fecit servi autem dixerunt ei vis imus et colligimus e
Той им каза: Някой неприятел е сторил това. А слугите му казаха: Като е тъй искаш ли да идем да го оплевим?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum autem dormirent homines venit inimicus eius et superseminavit zizania in medio tritici et abii
но, когато спяха човеците, неприятелят му дойде и пося плевели между житото, и си отиде.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec dicit dominus deus eo quod dixerit inimicus de vobis euge altitudines sempiternae in hereditatem datae sunt nobi
Така казва Господ Иеова: Понеже неприятелят рече против вас: О хохо! и - Древните височини станаха наше владение,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quia persecutus est inimicus animam meam humiliavit in terra vitam meam conlocavit me in obscuris sicut mortuos saecul
Когато духът ми изнемогваше в мене, тогава Ти знаеше пътя ми. Примка скриха за мене на пътя, по който ходят.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu
Слушайте сега вие, които казвате: Днес или утре ще отидем в еди-кой-си град, ще преседим там една година, и ще търгуваме и ще спечелим,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi
или от омраза го удари с ръката си, та умре, тоя, който го е ударил, непременно да се умъртви убиец е; мъздовъздателят за кръвта да умъртви убиеца, когато го срещне.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he factus est dominus velut inimicus praecipitavit israhel praecipitavit omnia moenia eius dissipavit munitiones eius et replevit in filia iuda humiliatum et humiliata
Господ стана като неприятел; изтреби Израиля; Изтреби всичките му палати; съсипа крепостите му; И увеличи на Юдовата дъщеря плача и риданието.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deleth tetendit arcum suum quasi inimicus firmavit dexteram suam quasi hostis et occidit omne quod pulchrum erat visu in tabernaculo filiae sion effudit quasi ignem indignationem sua
Запъна лъка Си като враг; усили десницата Си като противник; И изби всичко приятно на окото; Върху шатъра на Сионовата дъщеря изля яростта Си като огън.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua
и на малкото си дете , което е излязло измежду краката й, да! на чадата, които е родила; защото ще ги яде тайно поради лишението от всичко при обсадата и притеснението, с което неприятелят ти ще те притесни в градовете ти.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :