Vous avez cherché: omnipotens (Latin - Chinois (simplifié))

Latin

Traduction

omnipotens

Traduction

Chinois (simplifié)

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Chinois (simplifié)

Infos

Latin

deus mollivit cor meum et omnipotens conturbavit m

Chinois (simplifié)

  神 使 我 喪 膽 、 全 能 者 使 我 驚 惶

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu

Chinois (simplifié)

耶 和 華 是 戰 士 、 他 的 名 是 耶 和 華

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

Chinois (simplifié)

  神 的 作 為 、 我 要 指 教 你 們 、 全 能 者 所 行 的 、 我 也 不 隱 瞞

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non ergo frustra audiet deus et omnipotens singulorum causas intuebitu

Chinois (simplifié)

虛 妄 的 呼 求 、   神 必 不 垂 聽 、 全 能 者 也 必 不 眷 顧

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quid est omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illu

Chinois (simplifié)

全 能 者 是 誰 、 我 們 何 必 事 奉 他 呢 . 求 告 他 有 甚 麼 益 處 呢

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi

Chinois (simplifié)

從 至 上 的   神 所 得 之 分 、 從 至 高 全 能 者 所 得 之 業 、 是 甚 麼 呢

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et templum non vidi in ea dominus enim deus omnipotens templum illius est et agnu

Chinois (simplifié)

我 未 見 城 內 有 殿 、 因 主   神 全 能 者 、 和 羔 羊 、 為 城 的 殿

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et audivi altare dicens etiam domine deus omnipotens vera et iusta iudicia tu

Chinois (simplifié)

我 又 聽 見 祭 壇 中 有 聲 音 說 、 是 的 、 主   神 、 全 能 者 阿 、 你 的 判 斷 義 哉 、 誠 哉

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Chinois (simplifié)

他 們 向   神 說 、 離 開 我 們 罷 . 又 說 、 全 能 者 能 把 我 們 怎 麼 樣 呢

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Chinois (simplifié)

願 全 能 的   神 賜 福 給 你 、 使 你 生 養 眾 多 、 成 為 多 族

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicentes gratias agimus tibi domine deus omnipotens qui es et qui eras quia accepisti virtutem tuam magnam et regnast

Chinois (simplifié)

說 、 昔 在 今 在 的 主   神 、 全 能 者 阿 、 我 們 感 謝 你 、 因 你 執 掌 大 權 作 王 了

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu

Chinois (simplifié)

  神 又 對 他 說 、 我 是 全 能 的   神 、 你 要 生 養 眾 多 、 將 來 有 一 族 、 和 多 國 的 民 從 你 而 生 、 又 有 君 王 從 你 而 出

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva

Chinois (simplifié)

你 父 親 的   神 、 必 幫 助 你 、 那 全 能 者 、 必 將 天 上 所 有 的 福 、 地 裡 所 藏 的 福 、 以 及 生 產 乳 養 的 福 、 都 賜 給 你

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Chinois (simplifié)

唱   神 僕 人 摩 西 的 歌 、 和 羔 羊 的 歌 、 說 、 主   神 、 全 能 者 阿 、 你 的 作 為 大 哉 、 奇 哉 、 萬 世 之 王 阿 、 〔 世 或 作 國 〕 你 的 道 途 義 哉 、 誠 哉

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis er

Chinois (simplifié)

但 願 全 能 的   神 使 你 們 在 那 人 面 前 蒙 憐 憫 、 釋 放 你 們 的 那 弟 兄 和 便 雅 憫 回 來 . 我 若 喪 了 兒 子 、 就 喪 了 罷

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Chinois (simplifié)

四 活 物 各 有 六 個 翅 膀 、 遍 體 內 外 都 滿 了 眼 睛 . 他 們 晝 夜 不 住 的 說 、 聖 哉 、 聖 哉 、 聖 哉 、 主   神 . 是 昔 在 今 在 以 後 永 在 的 全 能 者

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,863,179 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK