Vous avez cherché: libera (Latin - Coréen)

Latin

Traduction

libera

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Coréen

Infos

Latin

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Coréen

우 리 를 시 험 에 들 게 하 지 마 옵 시 고 다 만 악 에 서 구 하 옵 소 서 ( 나 라 와 권 세 와 영 광 이 아 버 지 께 영 원 히 있 사 옵 나 이 다 아 멘

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nomen domini invocavi o domine libera animam mea

Coréen

산 들 은 수 양 같 이 뛰 놀 며 작 은 산 들 은 어 린 양 같 이 뛰 었 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m

Coréen

오 히 려 너 희 가 중 심 에 악 을 행 하 며 땅 에 서 너 희 손 의 강 포 를 달 아 주 는 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m

Coréen

청 컨 대 보 증 물 을 주 시 고 친 히 나 의 보 주 가 되 옵 소 서 ! 주 외 에 나 로 더 불 어 손 을 칠 자 가 누 구 리 이 까

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Coréen

악 인 에 게 는 하 나 님 이 이 르 시 되 네 가 어 찌 내 율 례 를 전 하 며 내 언 약 을 네 입 에 두 느

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m

Coréen

건 져 낼 자 없 으 면 저 희 가 사 자 같 이 나 를 찢 고 뜯 을 까 하 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie

Coréen

하 나 님 이 그 사 람 을 긍 휼 히 여 기 사 이 르 시 기 를 그 를 건 져 서 구 덩 이 에 내 려 가 지 않 게 하 라 내 가 대 속 물 을 얻 었 다 하 시 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru

Coréen

여 호 와 여, 속 히 내 게 응 답 하 소 서 내 영 혼 이 피 곤 하 니 이 다 주 의 얼 굴 을 내 게 서 숨 기 지 마 소 서 내 가 무 덤 에 내 려 가 는 자 같 을 까 두 려 워 하 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera

Coréen

그 러 나 성 경 이 무 엇 을 말 하 느 뇨 계 집 종 과 그 아 들 을 내 어 쫓 으 라 계 집 종 의 아 들 이 자 유 하 는 여 자 의 아 들 로 더 불 어 유 업 을 얻 지 못 하 리 라 하 였 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu

Coréen

내 아 들 아 네 가 네 이 웃 의 손 에 빠 졌 은 즉 이 같 이 하 라 너 는 곧 가 서 겸 손 히 네 이 웃 에 게 간 구 하 여 스 스 로 구 원 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

reliquum autem eius deum fecit sculptile sibi curvatur ante illud et adorat illud et obsecrat dicens libera me quia deus meus es t

Coréen

그 나 머 지 도 신 상 곧 자 기 의 우 상 을 만 들 고 그 앞 에 부 복 하 여 경 배 하 며 그 것 에 게 기 도 하 여 이 르 기 를 너 는 나 의 신 이 니 나 를 구 원 하 라 하 는 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Coréen

그 들 이 나 무 를 향 하 여 너 는 나 의 아 비 라 하 며 돌 을 향 하 여 너 는 나 를 낳 았 다 하 고 그 등 을 내 게 로 향 하 고 그 얼 굴 은 내 게 로 향 치 아 니 하 다 가 환 난 을 당 할 때 에 는 이 르 기 를 일 어 나 우 리 를 구 원 하 소 서 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui

Coréen

요 셉 이 애 굽 토 지 법 을 세 우 매 그 오 분 일 이 바 로 에 게 상 납 되 나 제 사 장 의 토 지 는 바 로 의 소 유 가 되 지 아 니 하 여 오 늘 까 지 이 르 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

Coréen

때 에 여 호 와 께 서 여 호 수 아 에 게 이 르 시 되 그 들 을 두 려 워 말 라 ! 내 가 그 들 을 네 손 에 붙 였 으 니 그 들 의 한 사 람 도 너 를 당 할 자 없 으 리 라 하 신 지

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,747,321 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK