Vous avez cherché: possum (Latin - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Korean

Infos

Latin

possum

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Coréen

Infos

Latin

omnia possum in eo qui me conforta

Coréen

내 게 능 력 주 시 는 자 안 에 서 내 가 모 든 것 을 할 수 있 느 니 라

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir

Coréen

또 하 나 는 가 로 되 나 는 장 가 들 었 으 니 그 러 므 로 가 지 못 하 겠 노 라 하 는 지

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at ille ait domine deus unde scire possum quod possessurus sim ea

Coréen

그 가 가 로 되 ` 주, 여 호 와 여 ! 내 가 이 땅 으 로 업 을 삼 을 줄 을 무 엇 로 알 리 이 까 ?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cui ille respondit num aliud possum loqui nisi quod iusserit dominu

Coréen

대 답 하 여 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 내 입 에 주 신 말 씀 을 내 가 어 찌 말 하 지 아 니 할 수 있 으 리 이 까 ?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Coréen

그 날 에 다 윗 이 하 나 님 을 두 려 워 하 여 가 로 되 내 가 어 찌 하 나 님 의 궤 를 내 곳 으 로 오 게 하 리 요 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quod si tacita cogitatione responderis quomodo possum intellegere verbum quod non est locutus dominu

Coréen

네 가 혹 시 심 중 에 이 르 기 를 그 말 이 여 호 와 의 이 르 신 말 씀 인 지 우 리 가 어 떻 게 알 리 요 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru

Coréen

너 는 내 가 내 아 버 지 께 구 하 여 지 금 열 두 영 더 되 는 천 사 를 보 내 시 게 할 수 없 는 줄 로 아 느 냐

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui ait non possum reverti neque venire tecum nec comedam panem nec bibam aquam in loco ist

Coréen

대 답 하 되 ` 나 는 그 대 와 함 께 돌 아 가 지 도 못 하 겠 고 그 대 와 함 께 들 어 가 지 도 못 하 겠 으 며 내 가 이 곳 에 서 그 대 와 함 께 떡 도 먹 지 아 니 하 고 물 도 마 시 지 아 니 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover

Coréen

포 도 나 무 가 그 들 에 게 이 르 되 ` 하 나 님 과 사 람 을 기 쁘 게 하 는 나 의 새 술 을 내 가 어 찌 버 리 고 가 서 나 무 들 위 에 요 동 하 리 요' 한 지

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui ait non te salvet dominus unde salvare te possum de area an de torculari dixitque ad eam rex quid tibi vis quae respondi

Coréen

왕 이 가 로 되 ` 여 호 와 께 서 너 를 돕 지 아 니 하 시 면 내 가 무 엇 으 로 너 를 도 우 랴 타 작 마 당 으 로 말 미 암 아 하 겠 느 냐 포 도 주 틀 로 말 미 암 아 하 겠 느 냐

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Coréen

라 반 이 야 곱 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 딸 들 은 내 딸 이 요, 자 식 들 은 내 자 식 이 요, 양 떼 는 나 의 양 떼 요, 네 가 보 는 것 은 다 내 것 이 라 내 가 오 늘 날 내 딸 들 과 그 낳 은 자 식 들 에 게 어 찌 할 수 있 으 랴

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nec quicquam est quod non in mea sit potestate vel non tradiderit mihi praeter te quae uxor eius es quomodo ergo possum malum hoc facere et peccare in deum meu

Coréen

이 집 에 는 나 보 다 큰 이 가 없 으 며 주 인 이 아 무 것 도 내 게 금 하 지 아 니 하 였 어 도 금 한 것 은 당 신 뿐 이 니 당 신 은 자 기 아 내 임 이 라 그 런 즉 내 가 어 찌 이 큰 악 을 행 하 여 하 나 님 께 득 죄 하 리 이 까 ?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quia invenit servus tuus gratiam coram te et magnificasti misericordiam tuam quam fecisti mecum ut salvares animam meam nec possum in monte salvari ne forte adprehendat me malum et moria

Coréen

종 이 주 께 은 혜 를 얻 었 고 주 께 서 큰 인 자 를 내 게 베 푸 사 내 생 명 을 구 원 하 시 오 나 내 가 도 망 하 여 산 까 지 갈 수 없 나 이 다 두 렵 건 대 재 앙 을 만 나 죽 을 까 하 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

neque enim fuit domus patris mei nisi morti obnoxia domino meo regi tu autem posuisti me servum tuum inter convivas mensae tuae quid igitur habeo iustae querellae aut quid possum ultra vociferari ad rege

Coréen

내 아 비 의 온 집 이 내 주 왕 앞 에 서 는 다 만 죽 을 사 람 이 되 지 아 니 하 였 었 나 이 까 그 러 나 종 을 왕 의 상 에 서 음 식 먹 는 자 가 운 데 두 셨 사 오 니 내 게 오 히 려 무 슨 옳 음 이 있 어 서 다 시 왕 께 부 르 짖 을 수 있 사 오 리 이 까 ?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

octogenarius sum hodie numquid vigent sensus mei ad discernendum suave aut amarum aut delectare potest servum tuum cibus et potus vel audire ultra possum vocem cantorum atque cantricum quare servus tuus fit oneri domino meo reg

Coréen

내 나 이 이 제 팔 십 세 라 어 떻 게 좋 고 흉 한 것 을 분 간 할 수 있 사 오 며 음 식 의 맛 을 알 수 있 사 오 리 이 까 ? 어 떻 게 다 시 노 래 하 는 남 자 나 여 인 의 소 리 를 알 아 들 을 수 있 사 오 리 이 까 ? 어 찌 하 여 종 이 내 주 왕 께 오 히 려 누 를 끼 치 리 이 까

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,188,234 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK