Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
flumina plaudent manu simul montes exultabun
sion radostan slua, gradovi judini klièu zbog tvojih sudova, o jahve!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
montes excelsi cervis petra refugium erinacii
nad onima to njegov savez èuvaju i pamte mu zapovijedi da ih izvre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu
uzvien je jahve nad sve narode, slava njegova nebesa nadvisuje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
operuit montes umbra eius et arbusta eius cedros de
nek' do tebe dopru uzdasi suanja, snagom svoje miice potedi predane smrti!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quindecim cubitis altior fuit aqua super montes quos operuera
petnaest lakata dizale se vode povrh potonulih brda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abyssus sicut vestimentum amictus eius super montes stabunt aqua
jahve èini pravedna djela i potlaèenima vraæa pravicu,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fili hominis pone faciem tuam ad montes israhel et prophetabis ad eo
"sine èovjeèji, okreni lice prema gorama izraelovim i prorokuj protiv njih.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
propterea non timebimus dum turbabitur terra et transferentur montes in cor mari
lijep si, najljepi od ljudskih sinova, po usnama ti se milina prosula, stoga te bog blagoslovio dovijeka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum feceris mirabilia non sustinebimus descendisti et a facie tua montes defluxerun
odvijeka se èulo nije, uho nijedno nije slualo, oko nijedno nije vidjelo, da bi koji bog, osim tebe, takvo to èinio onima koji se uzdaju u njega.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
requievitque arca mense septimo vicesima septima die mensis super montes armenia
a sedmoga mjeseca, sedamnaestog dana u mjesecu korablja se zaustavi na brdima ararata.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et inrigabo terram pedore sanguinis tui super montes et valles implebuntur ex t
istekom iz tebe zemlju æu napojiti, krvlju tvojom po gorama, i korita rijeèna njome napuniti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interfecti eorum proicientur et de cadaveribus eorum ascendet fetor tabescent montes sanguine eoru
lee njihovi pobijeni, smrad se die od trupla mnogih, krv gorama proteèe,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iustitia tua sicut montes dei iudicia tua abyssus multa homines et iumenta salvabis domin
bez razloga napee mi mreu, bez razloga grob dui mojoj iskopae.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in hierusalem montes in circuitu eius et dominus in circuitu populi sui ex hoc nunc et usque in saeculu
da nije jahve za nas bio: kad se ljudi digoe proti nama,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viri detractores fuerunt in te ad effundendum sanguinem et super montes comederunt in te scelus operati sunt in medio tu
u tebi su klevetnici zbog kojih se krv prolijeva; u tebi se po gorama blaguje, posred tebe èine sramote.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praecep
gore se rastapaju pod njegovim koracima i doline rasijedaju kao vosak pred ognjem, kao voda to se razlijeva niz obronak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
subvertite omnia loca in quibus coluerunt gentes quas possessuri estis deos suos super montes excelsos et colles et subter omne lignum frondosu
sravnite sa zemljom sva mjesta na kojima su narodi koje æete protjerati iskazivali tovanje svojim bogovima, nalazila se ona na visokim brdima, na humovima ili pod kakvim zelenim drvetom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quis mensus est pugillo aquas et caelos palmo ponderavit quis adpendit tribus digitis molem terrae et libravit in pondere montes et colles in stater
tko je akom izmjerio more i nebesa premjerio pedljem? tko je mjericom izmjerio zemlju i planine na mjerila, a tezuljom bregove?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iniquitates vestras et iniquitates patrum vestrorum simul dicit dominus qui sacrificaverunt super montes et super colles exprobraverunt mihi et remetiar opus eorum primum in sinu eoru
za bezakonja vaa i vaih otaca, sva zajedno - govori jahve. koji su prinosili kad na gorama i pogrðivali me na breuljcima - izmjerit æu im u krilo plaæu za djela prijanja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu
proglasite ovo po dvorcima asirskim i po dvorcima u zemlji egipatskoj; recite: "skupite se na planini samarije, pogledajte velik nered u njoj i tlaèenje posred nje."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent