Vous avez cherché: quoad vitam (Latin - Croate)

Latin

Traduction

quoad vitam

Traduction

Croate

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Croate

Infos

Latin

clementia praeparat vitam et sectatio malorum morte

Croate

tko je èvrst u pravednosti, ide u život, a tko za zlom trèi, na smrt mu je.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Croate

a ovo je obeæanje koje nam on obeæa: život vjeèni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu

Croate

s milošæu si mi život darovao, brižljivo si nad mojim bdio dahom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed aqua quam dabo ei fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeterna

Croate

a tko bude pio vode koju æu mu ja dati, ne, neæe ožednjeti nikada: voda koju æu mu ja dati postat æe u njemu izvorom vode koja struji u život vjeèni."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

Croate

strah gospodnji daje život, i tko se njime ispuni, zlo ga ne pohodi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ecce unus accedens ait illi magister bone quid boni faciam ut habeam vitam aeterna

Croate

i gle, pristupi mu netko i reèe: "uèitelju, koje mi je dobro èiniti da imam život vjeèni?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

Croate

o kako su uska vrata i tijesan put koji vodi u Život i malo ih je koji ga nalaze!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeterna

Croate

onima koji postojanošæu u dobrim djelima ištu slavu, èast i neraspadljivost - život vjeèni;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

Croate

i gle, neki zakonoznanac usta i, da ga iskuša, upita: "uèitelju, što mi je èiniti da život vjeèni baštinim?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Croate

pogani koji su slušali radovali su se i slavili rijeè gospodnju te povjerovaše oni koji bijahu odreðeni za život vjeèni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi

Croate

tko blaguje tijelo moje i pije krv moju, ima život vjeèni; i ja æu ga uskrisiti u posljednji dan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quomodo omnia nobis divinae virtutis suae quae ad vitam et pietatem donata est per cognitionem eius qui vocavit nos propria gloria et virtut

Croate

doista, po spoznaji njega, koji nas pozva slavom svojom i krepošæu, božanska nas je snaga njegova obdarila svime za život i pobožnost.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte

Croate

kako željno i oèekujem i nadam se da se ni zbog èega neæu smesti, nego da æe se mojom posvemašnjom odvažnošæu - kako uvijek tako i sada - krist uzvelièati u mome tijelu, bilo životom, bilo smræu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

aesopus, fabularum poeta, dum athenis habitabat, per campos silvasque propinquas ire solebat et animalium vitam moresque observabat.

Croate

Dernière mise à jour : 2020-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

si autem manus tua vel pes tuus scandalizat te abscide eum et proice abs te bonum tibi est ad vitam ingredi debilem vel clodum quam duas manus vel duos pedes habentem mitti in ignem aeternu

Croate

pa ako te ruka ili noga sablažnjava, odsijeci je i baci od sebe. bolje ti je uæi u život kljastu ili hromu, nego s obje ruke ili s obje noge biti baèen u oganj vjeèni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quia servi sumus et in servitute nostra non dereliquit nos deus noster et inclinavit super nos misericordiam coram rege persarum ut daret nobis vitam et sublimaret domum dei nostri et extrueret solitudines eius et daret nobis sepem in iuda et in hierusale

Croate

jer mi smo robovi, ali nas u ropstvu našem nije nikada ostavio bog naš: nego nam dade te naðosmo milost u perzijskih kraljeva, dade nam snage da podignemo dom boga našega i da obnovimo njegove ruševine i pribavi nam utoèište u judeji i jeruzalemu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

aesopus fabularum poeta athenis per pagos atticae ibat bestiarum quarundam vitam observans. tum viator quidam expeditus celeri gradu ei obviam iit. hic aesopum adiens: „ad urbem“ inquit, „eo; quam diu ibo?“ aesopus respondit: „ i!“ at ille „cur mihi imperas, ut eam? ipse ibo.“ abiit ille iratus. postquam viator ille paulum porro abierat, aesopus clamavit: „non amplius quam unam horam ibis.“ tum viator miratus (1) interogavit: „ cur non statim mihi hoc dixisti?“ aesopus autem: „ non omnes eadem celeritate eunt, idcirco prius euntem (2) te observare debui.

Croate

ezop i putnik

Dernière mise à jour : 2022-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,945,818,645 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK