Vous avez cherché: totus tuus ego sum (Latin - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Croatian

Infos

Latin

totus tuus ego sum

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Croate

Infos

Latin

ego sum panis vita

Croate

ja sam kruh života.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego sum nolite timere

Croate

ego sum nolite timere

Dernière mise à jour : 2023-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dicit ei iesus ego sum qui loquor tecu

Croate

kaže joj isus: "ja sam, ja koji s tobom govorim!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

ego sum panis vivus qui de caelo descend

Croate

ja sam kruh živi koji je s neba sišao. tko bude jeo od ovoga kruha, živjet æe uvijeke. kruh koji æu ja dati tijelo je moje - za život svijeta."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

Croate

iz hrama svojega u jeruzalemu! nek' ti kraljevi darove donose!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu

Croate

otvorite mi širom vrata pravde: uæi æu, jahvi zahvalit'!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru

Croate

kad sjede, kad ustaju, pogledaj samo: ja sam im pjesma-rugalica.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui dixit quis es domine et ille ego sum iesus quem tu persequeri

Croate

on upita: "tko si, gospodine?" a on æe: "ja sam isus kojega ti progoniš!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

vacate et videte quoniam ego sum deus exaltabor in gentibus exaltabor in terr

Croate

"slušaj, kæeri, pogledaj, prisluhni: zaboravi svoj narod i dom oca svog!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixitque ei deus ego sum et pactum meum tecum erisque pater multarum gentiu

Croate

"a ovo je savez moj s tobom: postat æeš ocem mnogim narodima;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri

Croate

ja odvratih: 'tko si, gospodine?' gospodin æe mi: 'ja sam isus koga ti progoniš!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

o domine quia ego servus tuus ego servus tuus et filius ancillae tuae disrupisti vincula me

Croate

nebo je nebo jahvino, a zemlju dade sinovima èovjeèjim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixit deus ad mosen ego sum qui sum ait sic dices filiis israhel qui est misit me ad vo

Croate

"ja sam koji jesam", reèe bog mojsiju. onda nastavi: "ovako kaži izraelcima: 'ja jesam' posla me k vama."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et scient aegyptii quia ego sum dominus cum glorificatus fuero in pharaone et in curribus atque in equitibus eiu

Croate

neka znaju egipæani da sam ja jahve kad se proslavim nad faraonom, njegovim kolima i njegovim konjanicima."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m

Croate

tada ahaz uputi poslanike asirskom kralju tiglat-pileseru da mu kažu: "ja sam tvoj sluga i sin tvoj! doði i izbavi me iz ruku aramejskog kralja i kralja izraela, koji su se digli protiv mene."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

videte manus meas et pedes quia ipse ego sum palpate et videte quia spiritus carnem et ossa non habet sicut me videtis haber

Croate

pogledajte ruke moje i noge! ta ja sam! opipajte me i vidite jer duh tijela ni kostiju nema kao što vidite da ja imam."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

non adorabis ea neque coles ego sum dominus deus tuus fortis zelotes visitans iniquitatem patrum in filiis in tertiam et quartam generationem eorum qui oderunt m

Croate

ne klanjaj im se niti im služi. jer ja, jahve, bog tvoj, bog sam ljubomoran. kažnjavam grijeh otaca - onih koji me mrze - na djeci do treæeg i èetvrtog koljena,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixitque iosaphat ad regem israhel sicut ego sum ita et tu populus meus et populus tuus unum sunt et equites mei et equites tui dixitque iosaphat ad regem israhel quaere oro te hodie sermonem domin

Croate

tada jošafat reèe kralju izraelskom: "de posavjetuj se najprije s jahvom."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixitque david ad deum nonne ego sum qui iussi ut numeraretur populus ego qui peccavi ego qui malum feci iste grex quid commeruit domine deus meus vertatur obsecro manus tua in me et in domum patris mei populus autem tuus non percutiatu

Croate

david reèe bogu: "nisam li ja zapovjedio da se izbroji narod? ja sam, dakle, onaj koji sam sagriješio i grdno zlo naèinio, a što uèiniše te ovce? jahve, bože moj, neka tvoja ruka doðe na me i na moju obitelj, a ne na taj narod da ga pomori!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,104,212 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK