Vous avez cherché: erit ut (Latin - Danois)

Latin

Traduction

erit ut

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

ut

Danois

som

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

pacis erit vobiscum

Danois

gå med fred

Dernière mise à jour : 2020-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ibunt rami eius et erit quasi oliva gloria eius et odor eius ut liban

Danois

og bugne af skud, som et olietræ stå i pragt, som libanon dufte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec erit officii levitarum ut ultra portent tabernaculum et omnia vasa eius ad ministrandu

Danois

derfor behøver leviterne heller ikke mere at bære boligen og alle de ting, som hører til dens tjeneste."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Danois

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit vita animae tuae et gratia faucibus tui

Danois

så bliver de liv for din sjæl og et yndigt smykke til din hals.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit mensis ex mense et sabbatum ex sabbato veniet omnis caro ut adoret coram facie mea dicit dominu

Danois

hver måned på nymånedagen og hver uge på sabbatten skal alt kød komme og tilbede for mit Åsyn, siger herren,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Danois

store er herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sin autem non fuerit qui recipiat dabunt domino et erit sacerdotis excepto ariete qui offertur pro expiatione ut sit placabilis hosti

Danois

og hvis denne ikke har efterladt sig nogen løser, hvem han kan yde erstatningen, så skal erstatningen, som ydes, tilfalde herren, det vil sige præsten, foruden den soningsvæder, ved hvilken der skaffes ham soning.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu

Danois

da sagde folket til josua: "nej herren vil vi tjene!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt

Danois

det skal være dig som et tegn på din hånd og et erindringsmærke på din pande, for at herrens lov må være i din mund, thi med stærk hånd førte herren dig ud af Ægypten.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iuravit dominus exercituum dicens si non ut putavi ita erit et quomodo mente tractav

Danois

hærskarers herre har svoret således: visselig, som jeg har tænkt det, så skal det ske, og som jeg satte mig for, så står det fast:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu

Danois

og han troede imod håb med håb på, at, han skulde blive mange folkeslags fader, efter det, som var sagt: "således skal din sæd være;"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu

Danois

så lad det behage dig at velsigne din tjeners hus, at det til evig tid må stå fast for dit Åsyn. thi du, herre, har velsignet det, og det bliver velsignet evindelig!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et dixit non adicies ultra ut glorieris calumniam sustinens virgo filia sidonis in cetthim consurgens transfreta ibi quoque non erit requies tib

Danois

han sagde: "aldrig mer skal du juble, du voldtagne jomfru, zidons datter! stå op, drag over til kypern, selv der skal du ej finde hvile!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

oephi et batus aequalia et unius mensurae erunt ut capiat decimam partem chori batus et decimam partem chori oephi iuxta mensuram chori erit aequa libratio eoru

Danois

efa og bat skal have ens mål, så at en bat holder en tiendedel homer, og en efa ligeledes en tiendedel homer; efter en homer skal målet fastslås.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,177,987 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK