Vous avez cherché: et aliquid (Latin - Danois)

Latin

Traduction

et aliquid

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

et alii

Danois

og andre

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Latin

et omnivm

Danois

og alt

Dernière mise à jour : 2021-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et plagis,

Danois

lort

Dernière mise à jour : 2016-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rent et rent

Danois

Dernière mise à jour : 2020-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

credidimus tibi non aliquid

Danois

tro på dig selv

Dernière mise à jour : 2024-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et qui in tecto non descendat tollere aliquid de domo su

Danois

den, som er på taget, stige ikke ned for at hente, hvad der er i hans hus;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

insidiantes et quaerentes capere aliquid ex ore eius ut accusarent eu

Danois

thi de lurede på ham for at opfange noget af hans mund, for at de kunde anklage ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lux et libertas

Danois

lys, lov og frihed

Dernière mise à jour : 2022-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ut honeste ambuletis ad eos qui foris sunt et nullius aliquid desidereti

Danois

for at i kunne vandre sømmeligt over for dem, som ere udenfor, og for ikke at trænge til nogen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et tamen stellae

Danois

and yet the stars

Dernière mise à jour : 2019-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin

Danois

ikke må nemlig det menneske mene, at han skal få noget af her ren,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ei nathanahel a nazareth potest aliquid boni esse dicit ei philippus veni et vid

Danois

og nathanael sagde til ham: "kan noget godt være fra nazareth?" filip siger til ham: "kom og se!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

at ille intendebat in eos sperans se aliquid accepturum ab ei

Danois

og han gav agt på dem, efterdi han ventede at få noget af dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Danois

og jesus tog til orde og sagde til ham: "simon! jeg har noget at sige dig." men han siger: "mester, sig frem!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

nam si quis existimat se aliquid esse cum sit nihil ipse se seduci

Danois

thi når nogen mener, at han er noget, skønt han intet er, da bedrager han sig selv.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit eis quando misi vos sine sacculo et pera et calciamentis numquid aliquid defuit vobis at illi dixerunt nihi

Danois

og han sagde til dem: "da jeg udsendte eder uden pung og taske og sko, manglede i da noget?" og de sagde: "intet."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

si quis se existimat scire aliquid nondum cognovit quemadmodum oporteat eum scir

Danois

dersom nogen tykkes at kende noget, han kender endnu ikke således, som man bør kende.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postea invenit eum iesus in templo et dixit illi ecce sanus factus es iam noli peccare ne deterius tibi aliquid continga

Danois

derefter finder jesus ham i helligdommen, og han sagde til ham: "se, du er bleven rask; synd ikke mere, for at ikke noget værre skal times dig,!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et adprehendens manum caeci eduxit eum extra vicum et expuens in oculos eius inpositis manibus suis interrogavit eum si aliquid videre

Danois

og han tog den blinde ved hånden og førte ham uden for landsbyen og spyttede på hans Øjne og lagde hænderne på ham og spurgte ham, om han så noget.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec noverat aliquid cunctis ei creditis dominus enim erat cum illo et omnia eius opera dirigeba

Danois

fængselets overopsynsmand førte ikke tilsyn med noget som helst af, hvad der var lagt i josefs hånd, eftersom herren var med ham og lod alt, hvad han foretog sig, lykkes.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,459,513 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK