Vous avez cherché: illum (Latin - Danois)

Latin

Traduction

illum

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

emendatum ergo illum dimitta

Danois

derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

illum oportet crescere me autem minu

Danois

han bør vokse, men jeg forringes.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

concident eum amici divident illum negotiatore

Danois

falbyder fiskerlauget den og stykker den ud mellem sælgerne?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et viri qui tenebant illum inludebant ei caedente

Danois

og de mænd, som holdt jesus, spottede ham og sloge ham;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavi

Danois

men endnu medens han gik derhen, rev og sled den onde Ånd i ham. men jesus truede den urene Ånd og helbredte drengen og gav hans fader ham tilbage.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat

Danois

og den buk, der ved loddet tilfalder herren, skal aron føre frem og ofre som syndoffer;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et rogavi discipulos tuos ut eicerent illum et non potuerun

Danois

og jeg bad dine disciple om at uddrive den; og de kunde ikke."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

iesus autem tenens manum eius elevavit illum et surrexi

Danois

da skreg og sled den meget i ham og for ud, og han blev ligesom død, så at de fleste sagde: "han er død."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba

Danois

og han gjorde ham mange spørgsmål; men han svarede ham intet.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper

Danois

thi måske blev han derfor skilt fra dig en liden tid, for at du kunde få ham igen til evigt eje,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occider

Danois

men da de så ham langt borte, før han endnu var kommet hen til dem, lagde de råd op om at dræbe ham

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo

Danois

og nogle af farisæerne i skaren sagde til ham: "mester! irettesæt dine disciple!"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei

Danois

og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul

Danois

og han gik ud og gik efter sin sædvane til oliebjerget; men også disciplene fulgte ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

factum est autem cum redisset iesus excepit illum turba erant enim omnes expectantes eu

Danois

men det skete, da jesus kom tilbage, tog skaren imod ham; thi de ventede alle på ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et confestim vidit et sequebatur illum magnificans deum et omnis plebs ut vidit dedit laudem de

Danois

og straks blev han seende, og han fulgte ham og priste gud; og hele folket lovpriste gud, da de så det.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et prophetes et sacerdos et populus qui dicit onus domini visitabo super virum illum et super domum eiu

Danois

og profeten, præsten og folket, som siger "herrens byrde", den mand og hans hus vil jeg hjemsøge.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,726,123 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK