Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ut conlocet eum cum principibus cum principibus populi su
fast er hans hjerte og uden frygt, indtil han skuer sine fjender med fryd;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei
mon nogen af rådsherrerne har troet på ham, eller nogen af farisæerne?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum accusaretur a principibus sacerdotum et senioribus nihil respondi
og da han blev anklaget af ypperstepræsterne og de Ældste, svarede han intet.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aut cum principibus qui possident aurum et replent domos suas argent
blandt fyrster, rige på guld, som fyldte deres huse med sølv.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pharaoni regi aegypti et servis eius et principibus eius et omni populo eiu
farao, Ægypterkongen, med alle hans tjenere og fyrster og alt hans folk,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut innotescat principibus et potestatibus in caelestibus per ecclesiam multiformis sapientia de
for at guds mangfoldige visdom skulde nu ved menigheden blive kundgjort for magterne og myndighederne i det himmelske,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
praecepit quoque david cunctis principibus israhel ut adiuvarent salomonem filium suu
og david bød alle israels Øverster hjælpe hans søn salomo og sagde:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et abiit et locutus est cum principibus sacerdotum et magistratibus quemadmodum illum traderet ei
og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et separavi de principibus sacerdotum duodecim sarabian asabian et cum eis de fratribus eorum dece
derpå udvalgte jeg tolv af præsternes Øverster og sjerebja og hasjabja og ti af deres brødre;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pro quibus fecit rex aeneos et tradidit illos principibus scutariorum qui custodiebant vestibulum palati
kong rehabeam lod da i stedet lave kobberskjolde og gav dem i forvaring hos høvedsmændene for livvagten, der holdt vagt ved indgangen til kongens palads;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et confortabitur rex austri et de principibus eius praevalebit super eum et dominabitur dicione multa enim dominatio eiu
siden bliver sydens konge mægtig, men en af hans fyrster bliver stærkere end han og får magten; og hans magt skal blive stor.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fueran
men medens de gik derhen, se da kom nogle af vagten ind i staden og meldte ypperstepræsterne alt det, som var sket.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tunc videns iudas qui eum tradidit quod damnatus esset paenitentia ductus rettulit triginta argenteos principibus sacerdotum et senioribu
da nu judas, som forrådte ham, så, at han var bleven domfældt, fortrød han det og bragte de tredive sølvpenge tilbage til ypperstepræsterne og de Ældste og sagde:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dominus ad iudicium veniet cum senibus populi sui et principibus eius vos enim depasti estis vineam meam et rapina pauperis in domo vestr
herren møder til doms med de Ældste i sit folk og dets fyrster: "det er jer, som gnaved vingården af, i har rov fra den arme til huse.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
abiit itaque iepthae cum principibus galaad fecitque eum omnis populus principem sui locutusque est iepthae omnes sermones suos coram domino in masph
da drog jefta med gileads Ældste; og folket gjorde ham til deres høvding og fører. og alle sine ord udtalte jefta for herrens Åsyn i mizpa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger
fra den tid begyndte jesus at give sine disciple til kende, at han skulde gå til jerusalem og lide meget af de Ældste og ypperstepræsterne og de skriftkloge og ihjelslås og oprejses på den tredje dag.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et iussit convivium praeparari permagnificum cunctis principibus et servis suis pro coniunctione et nuptiis hester et dedit requiem in universis provinciis ac dona largitus est iuxta magnificentiam principale
derpå gjorde kongen et stort gæstebud for alle sine fyrster og folk til Ære for ester, og han eftergav straf i sine lande og uddelte gaver, som det sømmede sig en konge.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inventique sunt multo plures filii eleazar in principibus viris quam filii ithamar divisit autem eis hoc est filiis eleazar principes per familias sedecim et filiis ithamar per familias et domos suas oct
og da det viste sig, at eleazars sønner havde flere overhoveder end itamars, delte de dem således, at eleazars sønner fik seksten overhoveder over deres fædrenebuse. itamars sønner otte.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama
skriveren sjemaja, netan'els søn af levis slægt, optegnede dem i påsyn af kongen, Øversterne, præsten zadok, ahimelek, ebjatars søn, og overhovederne for præsternes og leviternes fædrenebuse. der udtoges eet fædrenehus af itamar for hvert to af eleazar.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu quoque nosti quae fecerit mihi ioab filius sarviae quae fecerit duobus principibus exercitus israhel abner filio ner et amasa filio iether quos occidit et effudit sanguinem belli in pace et posuit cruorem proelii in balteo suo qui erat circa lumbos eius et in calciamento suo quod erat in pedibus eiu
du ved jo også, hvad joab, zerujas søn, har voldet mig, hvorledes han handlede mod israels to hærførere, abner, ners søn, og amasa, jeters søn, hvorledes han slog dem ihjel og således i fredstid hævnede blod, der var udgydt i krig, og besudlede bæltet om min lænd og skoene på mine fødder med uskyldigt blod;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :