Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cor impetum
blodprop i hjernen
Dernière mise à jour : 2021-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quae respondit quicquid praeceperis facia
hun svarede: "jeg vil gøre alt. hvad du siger!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fregisti cor meum
desværre
Dernière mise à jour : 2019-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor meum in aeternum
jeg er din for evigt
Dernière mise à jour : 2020-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore
ved lodkastning skal enhver stamme, stor eller lille, have sin arvelod tildelt.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ille nonne ait dixi tibi quod quicquid mihi deus imperaret hoc facere
men bileam svarede og sagde til balak: "har jeg ikke sagt dig, at alt, hvad herren siger, det gør jeg!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et observent quicquid ad cultum pertinet multitudinis coram tabernaculo testimoni
de skal tage vare på, hvad han og hele menigheden har at varetage foran Åbenbaringsteltet, og således udføre arbejdet ved boligen,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quicquid autem ex volucribus quattuor tantum habet pedes execrabile erit vobi
men alt andet vinget kryb, der går på fire, skal være eder en vederstyggelighed.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatu
men hvis der pålægges ham sonepenge, skal han betale så stor en løsesum for sit liv, som der kræves af ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunc igitur si quid habes ad manum vel quinque panes da mihi aut quicquid inveneri
men hvis du har fem brød ved hånden, så giv mig dem, eller hvad du har!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu
han tog 600 udsøgte stridsvogne og alle Ægyptens krigsvogne, alle bemandede med vognkæmpere.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cumque nobiscum veneris quicquid optimum fuerit ex opibus quas nobis traditurus est dominus dabimus tib
drager du med os, skal vi give dig del i alt det gode, herren vil give os."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu
hjertet er svigefuldt fremfor alt, det er sygt, hvo kender det?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil
den retfærdiges tunge er udsøgt sølv, gudløses hjerte er intet værd.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cor sapientis in dextera eius et cor stulti in sinistra illiu
den vise har sin forstand tilhøjre, tåben har sin til venstre,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psallam in gloria me
så skal herrens genløste sige, de, han løste af fjendens hånd
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et cor stultorum intelleget scientiam et lingua balborum velociter loquetur et plan
letsindiges hjerte skal nemme kundskab, stammendes tunge tale flydende, rent.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: