Vous avez cherché: simonis (Latin - Danois)

Latin

Traduction

simonis

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

dicit ei unus ex discipulis eius andreas frater simonis petr

Danois

en af hans disciple, andreas, simon peters broder, siger til ham:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cum autem esset iesus in bethania in domo simonis lepros

Danois

men da jesus var kommen til bethania, i simon den spedalskes hus,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

decumbebat autem socrus simonis febricitans et statim dicunt ei de ill

Danois

men simons svigermoder lå og havde feber, og straks tale de til ham om hende;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti

Danois

og medens der holdtes aftensmåltid, da djævelen allerede havde indskudt i judas's, simons søns, iskariots hjerte, at han skulde forråde ham;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et protinus egredientes de synagoga venerunt in domum simonis et andreae cum iacobo et iohann

Danois

og straks, da de vare gåede ud af synagogen, kom de ind i simons og andreas's hus med jakob og johannes.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu

Danois

den ene af de to, som havde hørt johannes's ord og havde fulgt ham, var andreas, simon peters broder.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

respondit iesus ille est cui ego intinctum panem porrexero et cum intinxisset panem dedit iudae simonis scarioti

Danois

jesus svarer: "det er den, hvem jeg giver det stykke brød, som jeg dypper." så dypper han stykket og tager og giver det til judas, simons søn, iskariot.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Danois

og han gik om bord i et af skibene, som var simons, og bad ham at lægge lidt fra land; og han satte sig og lærte skarerne fra skibet.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

surgens autem de synagoga introivit in domum simonis socrus autem simonis tenebatur magnis febribus et rogaverunt illum pro e

Danois

men han stod op og gik fra synagogen ind i simons hus; og simons svigermoder plagedes at en stærk feber; og de bade ham for hende.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dum intra se haesitaret petrus quidnam esset visio quam vidisset ecce viri qui missi erant a cornelio inquirentes domum simonis adstiterunt ad ianua

Danois

men medens peter var tvivlrådig med sig selv om, hvad det syn, som han havde set, måtte betyde, se, da havde de mænd, som vare udsendte af kornelius, opspurgt simons hus og stode for porten.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et cum esset bethaniae in domo simonis leprosi et recumberet venit mulier habens alabastrum unguenti nardi spicati pretiosi et fracto alabastro effudit super caput eiu

Danois

og da han var i bethania, i simon den spedalskes hus, kom der, medens han sad til bords, en kvinde, som havde en alabastkrukke med ægte, såre kostbar nardussalve; og hun sønderbrød alabastkrukken og udgød den på hans hoved.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,909,789,327 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK