Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
meus unus et omnia
mit livs ur
Dernière mise à jour : 2022-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hira hiethrites gareb et ipse hiethrite
ira fra jattir; gareb fra jattir;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
boez vero genuit obed qui et ipse genuit isa
boaz avlede obed; obed avlede isaj;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deus potentes non abicit cum et ipse sit poten
se, gud forkaster det stive sind,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
arpaksjad avlede sjela; sjela avlede eber;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili
ligeså den anden.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
men den åndelige bedømmer alle ting, selv derimod bedømmes han af ingen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ipse vobis ostendet cenaculum magnum stratum et ibi parat
og han skal vise eder en stor sal opdækket; der skulle i berede det."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et ecce vir nomine zaccheus et hic erat princeps publicanorum et ipse dive
og se, der var en mand, som hed zakæus; han var overtolder, og han var rig.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ipse vobis demonstrabit cenaculum grande stratum et illic parate nobi
og han skal vise eder en stor sal, opdækket og rede; og der skulle i berede det for os."
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ahimaas in nepthali sed et ipse habebat basmath filiam salomonis in coniugi
ahima'az i naftali; han var ligeledes gift med en datter af salomo, basemat;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad deum et ad homines sempe
derfor øver også jeg mig i altid at have en uskadt samvittighed for gud og menneskene.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et patruus et patruelis et consanguineus et adfinis sin autem et ipse potuerit redimet s
eller også må hans farbroder eller fætter eller en anden kødelig slægtning af hans familie indløse ham; han må også indløse sig selv, hvis han får evne dertil.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci
og de svarede jesus og sagde: "det vide vi ikke." da sagde også han til dem: "så siger ikke heller jeg eder, af hvad magt jeg gør disse ting.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta
og han sagde til dem: "o i uforstandige og senhjertede til at tro på alt det, som profeterne have talt!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ea quae voverat pater suus et ipse intulit in domum domini argentum et aurum vasorumque diversam supellectile
og han bragte sin faders og sine egne helliggaver ind i guds hus, sølv, guld og forskellige kar.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctore
og han gav nogle som apostle, andre som profeter, andre som evangelister, andre som hyrder og lærere,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et erit in die illa percutiet dominus ab alveo fluminis usque ad torrentem aegypti et vos congregabimini unus et unus filii israhe
på hin dag slår herren frugten ned fra flodens strøm til Ægyptens bæk, og i skal opsankes een for een, israels børn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vae qui praedaris nonne et ipse praedaberis et qui spernis nonne et ipse sperneris cum consummaveris depraedationem depraedaberis cum fatigatus desiveris contemnere contemneri
ve dig, du hærværksmand, selv ikke hærget, du ransmand, skånet for ran! når dit hærværk er endt, skal du hærges, når din ranen har ende, skal der ranes fra dig!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
profectus ergo inde repperit heliseum filium saphat arantem duodecim iugis boum et ipse in duodecim arantibus unus erat cumque venisset helias ad eum misit pallium suum super illu
så gik han derfra; og han traf elisa, sjafats søn, i færd med at pløje; tolv spand okser havde han foran sig, og selv var han ved det tolvte. da nu elias gik forbi ham, kastede han sin kappe over ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: