Vous avez cherché: verbum (Latin - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

verbum

Danois

ord

Dernière mise à jour : 2011-06-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

verbum (generale)

Danois

ord

Dernière mise à jour : 2014-10-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

qui seminat verbum semina

Danois

sædemanden sår ordet.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

scribe tuum verbum secretum:

Danois

indtast din adgangskode:

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

propterea meretrix audi verbum domin

Danois

derfor, du skøge, hør herrens ord!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

sanctificatur enim per verbum dei et oratione

Danois

thi det helliges ved guds ord og bøn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu

Danois

så kraftigt voksede herrens ord og fik magt.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et factum est verbum domini ad me dicen

Danois

herrens ord kom til mig således:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

hoc verbum quod locutus est dominus ad moab ex tun

Danois

det er ordet, herren fordum talede til moab.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

factum est autem verbum domini ad samuhel dicen

Danois

da kom herrens ord til samuel således:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe

Danois

herrens ord, som kom til joel, petuels søn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati

Danois

herrens ord, som kom til jeremias om tørken.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de

Danois

og tager imod frelsens hjelm og Åndens sværd, som er guds ord,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

et palam verbum loquebatur et adprehendens eum petrus coepit increpare eu

Danois

og han talte dette frit ud. og peter tog ham til side og begyndte at sætte ham i rette.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

sequenti vero sabbato paene universa civitas convenit audire verbum domin

Danois

men på den følgende sabbat forsamledes næsten hele byen for at høre guds ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,723,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK