Vous avez cherché: caeci (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

caeci

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

in regno caeci tortus ex rex

Espagnol

en el reino del ciego, el tuerto es rey

Dernière mise à jour : 2015-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

surdi audite et caeci intuemini ad videndu

Espagnol

"¡sordos, oíd; y ciegos, mirad para ver

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

duces caeci excolantes culicem camelum autem tepe chicho

Espagnol

¡guías ciegos, que coláis el mosquito pero tragáis el camello

Dernière mise à jour : 2012-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a saeculo non est auditum quia aperuit quis oculos caeci nat

Espagnol

desde la eternidad nunca se oyó que alguien abriese los ojos de uno que había nacido rojo

Dernière mise à jour : 2013-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

stulti et caeci quid enim maius est aurum an templum quod sanctificat auru

Espagnol

¡necios y ciegos! ¿cuál es más importante: el oro o el santuario que santifica al oro

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audierunt ex pharisaeis qui cum ipso erant et dixerunt ei numquid et nos caeci sumu

Espagnol

al oír esto, algunos de los fariseos que estaban con él le dijeron: --¿acaso somos nosotros también ciegos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et transeunte inde iesu secuti sunt eum duo caeci clamantes et dicentes miserere nostri fili davi

Espagnol

mientras jesús pasaba de allí, le siguieron dos ciegos clamando a gritos y diciendo: --¡ten misericordia de nosotros, hijo de david

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu

Espagnol

los ciegos ven, los cojos andan, los leprosos son hechos limpios, los sordos oyen, los muertos son resucitados, y a los pobres se les anuncia el evangelio

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit ei iesus in iudicium ego in hunc mundum veni ut qui non vident videant et qui vident caeci fian

Espagnol

y dijo jesús: --para juicio yo he venido a este mundo; para que vean los que no ven, y los que ven sean hechos ciegos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vae vobis duces caeci qui dicitis quicumque iuraverit per templum nihil est qui autem iuraverit in aurum templi debe

Espagnol

"¡ay de vosotros, guías ciegos! pues decís: 'si uno jura por el santuario, no significa nada; pero si jura por el oro del santuario, queda bajo obligación.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et tribulabo homines et ambulabunt ut caeci quia domino peccaverunt et effundetur sanguis eorum sicut humus et corpus eorum sicut stercor

Espagnol

yo traeré tribulación sobre los hombres, y andarán como ciegos; porque pecaron contra jehovah. la sangre de ellos será derramada como polvo, y su carne como excremento.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et respondens dixit illis euntes nuntiate iohanni quae vidistis et audistis quia caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantu

Espagnol

y respondiendo les dijo: --id y haced saber a juan lo que habéis visto y oído: los ciegos ven, los cojos andan, los leprosos son hechos limpios, los sordos oyen, los muertos son resucitados, y a los pobres se les anuncia el evangelio

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,758,135,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK