Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cogitare de me
cogitare de me
Dernière mise à jour : 2024-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
get de me
sal de mi depresión
Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
curis nullus de me volo ad somnum sempiternum
dormir para siempre
Dernière mise à jour : 2020-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru
si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nihil mea interest, quid de me homines imperiti loquantur.
no me interesa lo que hablen de mí los hombres inexpertos.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si enim crederetis mosi crederetis forsitan et mihi de me enim ille scripsi
porque si vosotros creyeseis a moisés, me creeríais a mí; pues él escribió de mí
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dixit iesus tetigit me aliquis nam ego novi virtutem de me exiss
jesús dijo: --alguien me ha tocado, porque yo sé que ha salido poder de mí
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alius est qui testimonium perhibet de me et scio quia verum est testimonium quod perhibet de m
el que da testimonio de mí es otro, y sé que el testimonio que da de mí es verdadero
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui cum interrogationem de me habuissent voluerunt me dimittere eo quod nulla causa esset mortis in m
habiéndome examinado, ellos me querían soltar porque no había en mí ninguna causa digna de muerte
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et qui misit me pater ipse testimonium perhibuit de me neque vocem eius umquam audistis neque speciem eius vidisti
y el padre que me envió ha dado testimonio de mí. pero nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su apariencia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sequenti autem nocte adsistens ei dominus ait constans esto sicut enim testificatus es de me hierusalem sic te oportet et romae testificar
a la noche siguiente se le presentó el señor y le dijo: "sé valiente, pablo, pues así como has testificado de mí en jerusalén, así es necesario que testifiques también en roma.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vos cogitastis de me malum et deus vertit illud in bonum ut exaltaret me sicut inpraesentiarum cernitis et salvos faceret multos populo
vosotros pensasteis hacerme mal, pero dios lo encaminó para bien, para hacer lo que vemos hoy: mantener con vida a un pueblo numeroso
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abite oro et diligentius praeparate et curiosius agite et considerate locum ubi sit pes eius vel quis viderit eum ibi recogitat enim de me quod callide insidier e
por favor, id y aseguraos bien. averiguad y ved el lugar por donde anda y quién lo ha visto allí, porque me han dicho que él es sumamente astuto
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn
los hijos de judá acudieron a josué en gilgal. y caleb hijo de jefone el quenezeo le dijo: --tú sabes lo que jehovah dijo a moisés, hombre de dios, en cades-barnea tocante a mí y a ti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi
heme aquí: testificad contra mí en presencia de jehovah y en presencia de su ungido. ¿de quién he tomado un buey? ¿de quién he tomado un asno? ¿a quién he defraudado? ¿a quién he oprimido? ¿de mano de quién he aceptado soborno para cerrar mis ojos por ello? testificad contra mí, y yo os lo restituiré
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ponam in eis signum et mittam ex eis qui salvati fuerint ad gentes in mari in africa in lydia tenentes sagittam in italiam et graeciam ad insulas longe ad eos qui non audierunt de me et non viderunt gloriam meam et adnuntiabunt gloriam meam gentibu
pondré en ellos una señal, y enviaré algunos de los sobrevivientes de ellos a las naciones: a tarsis, a fut, a lidia (donde disparan el arco), a tubal, a grecia y a las costas más distantes que no han oído de mi fama ni han visto mi gloria, para que anuncien mi gloria entre las naciones
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: