Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sursum corda
¡arriba los corazones!
Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
post corda lapides
después de los corazones de piedras
Dernière mise à jour : 2021-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c/ sursum corda
c/ ¡arriba los corazones!
Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
corda nostra ist tibi
Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
corda nostra solum tibi
esp
Dernière mise à jour : 2023-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
duo autem sunt corda nostra
but our hearts are two
Dernière mise à jour : 2022-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra
si oyereis hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones
Dernière mise à jour : 2022-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda dominu
todo camino del hombre es recto ante sus ojos, pero es el señor quien examina los corazones
Dernière mise à jour : 2014-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra
así ha dicho jehovah de los ejércitos: "reflexionad acerca de vuestros caminos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dominus autem dirigat corda vestra in caritate dei et patientia christ
¡el señor dirija vuestros corazones hacia el amor de dios y la paciencia de cristo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
consummetur nequitia peccatorum et diriges iustum et scrutans corda et renes deu
mi escudo está en dios, quien salva a los de recto corazón
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
epulati estis super terram et in luxuriis enutristis corda vestra in die occisioni
habéis vivido en placeres sobre la tierra y habéis sido disolutos. habéis engordado vuestro corazón en el día de matanza
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amor est vitae essentia quae corda nosotra illuminat et mentes nobis aperit ad infinitum
amor est vitae essentia quae corda nosotra illuminat et mentes nobis aperit ad infinitamente
Dernière mise à jour : 2023-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
insanae et vanae curae in vadunt mentes nostras saeper furoro replent corda privata spe
atención sin sentido e inútil
Dernière mise à jour : 2013-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
macte animo, sursum corda, sic itur ad astra, desiderata, ora ora ed labora
¡bien hecho
Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et nunc ponite corda vestra a die hac et supra antequam poneretur lapis super lapidem in templo domin
¿qué os pasa? venís a un montón de veinte medidas, y hay sólo diez; y venís al lagar para sacar cincuenta medidas, y hay sólo veinte
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deus enim dedit in corda eorum ut faciant quod illi placitum est ut dent regnum suum bestiae donec consummentur verba de
porque dios ha puesto en sus corazones el ejecutar su propósito, y que tengan un solo propósito, y que entreguen su reino a la bestia hasta que se cumplan las palabras de dios
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante deum et patrem nostrum in adventu domini nostri iesu cum omnibus sanctis eius ame
a fin de confirmar vuestros corazones irreprensibles en santidad delante de dios nuestro padre, en la venida de nuestro señor jesús con todos sus santos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adtendite autem vobis ne forte graventur corda vestra in crapula et ebrietate et curis huius vitae et superveniat in vos repentina dies ill
mirad por vosotros, que vuestros corazones no estén cargados de glotonería, de embriaguez y de las preocupaciones de esta vida, y que aquel día venga sobre vosotros de repente como una trampa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi domini ponite super cor vestru
¿todavía hay semilla en el granero? si bien ni la vid, ni la higuera, ni el granado, ni el árbol de olivo han producido todavía, desde este día os daré bendición.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: