Vous avez cherché: en el camino tomare mis decisiones (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

en el camino tomare mis decisiones

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

las señales en el horizonte te indicaran el camino

Espagnol

la muerte esta tan seguara de vencer

Dernière mise à jour : 2014-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

busca el camino del exito

Espagnol

juan manuel

Dernière mise à jour : 2014-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

en el momento

Espagnol

antes del momento

Dernière mise à jour : 2020-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

en el mismo lugar

Espagnol

en el mismo lugar

Dernière mise à jour : 2020-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sigue a tus sueños, ellos conocen el camino

Espagnol

sigue a tus sueños, ellos el camino encontraron

Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

en el nombre de jesús

Espagnol

en nombre de jesus

Dernière mise à jour : 2023-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

siempre alegre en el señor

Espagnol

siempre alegre en la presencia del señor

Dernière mise à jour : 2023-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

como en el cielo y en la tierra

Espagnol

enel cielo como en la tierra

Dernière mise à jour : 2022-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et la piedra que es en el primero grado

Espagnol

y fue uertud única prouada el manifiesto bronceado

Dernière mise à jour : 2015-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

el ave, oh virgen santa mudando en el de eva

Espagnol

tu estómago

Dernière mise à jour : 2022-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

en el nombre del padre del hijo y del espíritu santo amén

Espagnol

bendición

Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

en el nombre del padre de hijo y del espíritu santo. amen

Espagnol

santiguarse

Dernière mise à jour : 2019-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

el que bebe mi sangre y come mi cuerpo permanece en mi y yo en el

Espagnol

bebe mi sangre

Dernière mise à jour : 2023-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gracias, dios padre por todas las bendiciones recibidas en el mes de noviembre

Espagnol

gracias, dios padre por todas las bendiciones recibidas en el mes de noviembre

Dernière mise à jour : 2023-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

yo te absuelvo en el nombre del pdre en el hijo y en el espiritu santo.amen

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

en el año de nuestro señor dos mil quince por agosto el ventitres, y en almería fue.

Espagnol

en el año de nuestro señor de el ventitres agosto por dos mil membrillo, y en almería fue.

Dernière mise à jour : 2015-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

las estrellas mas brillantes estan tan lejos de mi, pero la estrella que me importa es la que tengo a mi lado sin buscarla en el cielo....

Espagnol

sostiene

Dernière mise à jour : 2023-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iberadas todas las pleytesias de suso dichas, que en razón del entregamiento de la noble cibdd de sevilla fueron traydas, et el rey apoderado ya en el alcazar della,commo dicho avemos, los moros demandaron plazo al rey ge lo dio.

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

libradas todas las pleytesias de suso dichas, que en razón del entregamiento de la noble çibdad de sevilla fueron traydas, et el rey apoderado ya en el alçazar della, commo dicho avemos, los moros demandaron plazo al rey para vender sus cosas, las que non podían levar; et fue un mes el que ellos demandaron, et el rey ge lo dio. el plazo conplido, los moros avian vendido todas las cosas que vender quisieron; et entregados de su aver, entregaron las llaves de la villa al rey don fernando. et el rey a los que por mar quisieron yr, dióles çinco naves et ocho galeas; et a los que por tierra, dióles bestias et quien los guiase et los posiese en salvo. et desta guisa los enbió este rey don fernando a esos moros desa çibdat de sevilla desque la ovo ganada et puesto en sennorio. et los que yvan por mar et querían pasar a cebta, eran çient vezes mill por cuenta; et los que por tierra, que yvan para xerez, eran trezientas vezes mill, et con estos envió al maestre de calatrava que los guió et los puso en salvo, fasta dentro de xerez.

Espagnol

pleytesia

Dernière mise à jour : 2024-04-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,490,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK